Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?

Qui montera? - i: e., Qui montera réellement et spirituellement en adoration dans sa maison terrestre maintenant, et dans sa maison céleste par la suite? (cf. Psaume 15:1.) La question a servi à réveiller les fidèles à pénétrer plus profondément que la pompe extérieure qui accompagnait l'ascension de l'arche, et à considérer sérieusement et personnellement ce sont les conditions intérieures pour une vraie communion avec un tel Souverain Tout-Puissant dans Sa maison, ici et au-delà.

Qui se lèvera? - littéralement, "se lève" ou "monte" ( quwm (H6965) ). «Se tenir debout» en tant que ministre assistant à la cour de son souverain est un mot différent, `aamad (H5975), (Psaume 134:1; Psaume 135:2; 1 Rois 17:1); «monter», «se tenir» ou «se lever» dans le lieu saint de Yahvé, était la prérogative de Jésus d'abord, qui est monté une fois, «maintenant pour apparaître en présence de Dieu pour nous (Hébreux 9:24) Par l'union spirituelle avec Lui, nous aussi monterons, et nous nous tiendrons ou nous nous lèverons avec Lui. Donc Psaume 15:1. Comme ascension implique la première entrée, donc se tenir implique la continuation permanente en présence de Dieu. Le même hébreu est utilisé, Psaume 1:5, "L'impiété ne se tiendra pas dans la continuation en présence de Dieu . Le même hébreu est utilisé, Psaume 1:5, "Les impies ne résisteront pas au jugement."

Continue après la publicité
Continue après la publicité