Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another;

Soyez ... - mieux, 'Dans l'amour fraternel, soyez affectueux les uns envers les autres; [en se donnant ou en montrant] de l'honneur en se surpassant. » Le mot rendu "prefer" [ proeegoumenoi (G4285)] signifie plutôt "aller avant", "prendre les devants" -

c'est-à-dire «montrer un exemple». À quel point cela est-il opposé à la moralité régnante du monde païen? et bien que le christianisme ait tellement changé l'esprit de la société qu'un certain beau désintéressement et le don de soi brille dans le caractère de non pas de quelques-uns qui sont mais partiellement, voire pas du tout, sous le pouvoir transformateur de l'Évangile, ce ne sont que ceux qui " l'amour du Christ contraint à ne pas vivre pour eux-mêmes, «qui sont capables d'agir habituellement dans l'esprit de ce précepte.

Tâches personnelles (Romains 12:11 - Romains 12:12)

Comme tous les devoirs inculqués dans ce chapitre, de Romains 12:3 à la fin, sont relatifs, on peut difficilement supposer que les six devoirs personnels (comme on les appelle habituellement) étaient destinés comme une déclaration formelle de tous appartenant à cette classe. Ils semblent donc avoir été suggérés à l'esprit de l'apôtre plutôt comme un équilibre nécessaire aux devoirs relatifs qu'il venait de lui inculquer. Ils se présentent sous la forme de deux triplets - un dans chacun des deux versets.

Continue après la publicité
Continue après la publicité