And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the battle bow shall be cut off: and he shall speak peace unto the heathen: and his dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth.

Et je couperai le char ... et le cheval ... et l'arc de combat sera coupé - (Ésaïe 2:4; Osée 2:18; Michée 5:10, à laquelle Zacharie semble ici faire allusion) .

D'Éphraïm ... Jérusalem - le royaume des dix tribus, et celui de Juda et de Benjamin; tous les deux seront restaurés par la suite.

Et il parlera paix - le commander avec autorité. Un simple mot de Lui, suffisant pour produire une "paix" instantanée et universelle (Matthieu 8:8). Et sa domination s'étendra de la mer à la mer, et du fleuve jusqu'aux extrémités de la terre - accomplissant Genèse 15:18; Exode 23:31; et Psaume 57:8. "Mer ... mer", de la mer Rouge à la mer Méditerranée. Le "fleuve" est l'Euphrate. Le royaume de Salomon, s'étendant "du fleuve au pays des Philistins et à la frontière de l'Egypte" (1 Rois 4:21), était un type de domination universelle du Messie. Jérusalem et la Terre Sainte, étendues jusqu'aux limites promises à Abraham, seront le centre de sa future domination; d'où il s'étendra jusqu'aux parties les plus reculées de la terre.

Continue après la publicité
Continue après la publicité