Les conséquences de l'exil israélite final ( 2 Rois 17:24 ).

Nous avons pris l'habitude de parler de l'Exil, c'est-à-dire de l'exil résultant des derniers jours de Jérusalem, mais en fait Israël a subi de nombreux exils. Indépendamment du nombre d'exilés au cours des siècles à la suite d'invasions de nations étrangères qui se composaient parfois de communautés entières (considérez par exemple la servante de Naaman), il y eut un exil majeur lorsque l'Assyrie envahit le nord d'Israël et annexa une grande partie de celui-ci pour faire partie d'une province assyrienne ( 2 Rois 15:20 ).

Un grand nombre d'Israélites ont été emmenés en captivité et des colonies d'Israélites ont ensuite été formées dans différentes parties de l'Empire assyrien. Pour eux, c'était « l'exil ». Il a ensuite été suivi de cet exil israélite final lorsque la Samarie a été prise et la crème du pays qui s'y réfugiait a été exilée en Assyrie et en Médie. Et à cela, il faut ajouter ceux qui sont partis en exil volontaire, fuyant comme réfugiés vers des endroits comme l'Egypte, et même à l'étranger.

En effet Isaïe nous dit qu'à son époque il y avait des exilés en Assyrie, Egypte, Pathros, Cusch, Elam, Babylone, Hamath, et les îles de la mer ( Ésaïe 11:11 ; voir aussi Ésaïe 43:6 ; Ésaïe 49:22 ; Ésaïe 51:14 ), et ce bien avant ce que nous connaissons sous le nom de « l'exil babylonien ».

Mais la question s'est naturellement posée : « qu'est-il arrivé à la terre d'Israël après cela ? Et c'est la question à laquelle l'auteur prophétique cherche maintenant à répondre. Il faut souligner que c'est une erreur de voir ces gens qui sont décrits comme les ancêtres des « Samaritains » de l'époque du Nouveau Testament. Ceux qui sont décrits étaient un peuple polythéiste, et ils le sont restés. Les « Samaritains » du Nouveau Testament, quant à eux, étaient un peuple qui s'était accroché à sa propre version du Livre de la Loi (le Pentateuque), était fermement monothéiste et était localisé dans une zone spécifique.

Ils ne sont pas issus du mélange décrit ci-dessous (sauf peut-être en tant que petit groupe d'Israélites croyants qui se sont installés séparément des autres autour de Sichem, déterminés à maintenir une forme pure de Yahvisme et à former leur propre communauté. Mais ce n'est qu'une hypothèse. Il n'y a aucune preuve précoce pour cela).

Nous devons d'abord reconnaître que la terre n'était pas totalement dénuée d'Israélites. Beaucoup auraient fui dans les montagnes lorsque l'invasion assyrienne finale a commencé, et seraient restés cachés jusqu'à ce qu'ils soient partis (ils l'avaient souvent fait auparavant), et l'Assyrien ne devait peut-être jamais enlever tout le monde, mais seulement la crème de la crème. les gens, les souverains, les aristocrates, les anciens, les artisans, les scribes, etc.

Les gens du commun ont été laissés pour compte. Et à ceux-ci s'ajouterait maintenant une nouvelle aristocratie transférée d'autres nations. Et la conséquence en fut un peuple mixte qui n'était ni l'un ni l'autre, mais restait essentiellement polythéiste, même s'il se confondait avec une poignée de yahwisme. Ils n'étaient pas meilleurs que ceux qui avaient fait partie du culte de Jéroboam. En effet, il est souligné que (contrairement aux « Samaritains » ultérieurs) ils n'ont pas observé la Loi de YHWH.

Ils étaient toujours là avec leurs idées mitigées à l'époque de la source originale. Ceux qui sont restés parmi eux ont peut-être été convertis de force au judaïsme à l'époque des Hasmonéens (la fin de la période intertestamentaire), lorsque de telles conversions forcées avaient régulièrement lieu (considérez les Édomites et les Galiléens), devenant ainsi « juifs ». Mais si c'est le cas, nous n'avons aucune trace du fait. Et à ce moment-là, il se pourrait bien que de nombreux Israélites exilés soient retournés dans leur patrie.

Ainsi, les « Juifs » de l'époque de Jésus étaient un mélange de nationalités différentes et loin d'être un peuple pur descendant d'Abraham, c'était un peuple multinational. (En effet, un tas de nations était ce qu'a toujours été Israël, comme le montre Exode 12:38 . Considérez aussi les serviteurs d'Abraham, par exemple Eliezer le Damascène et Agar l'Égyptienne, qui formaient une bonne partie de ceux qui sont allés en Égypte, et ceux qui comme Urie le Hittite étaient devenus Israélites par prosélytisme - Exode 12:48 ).

Une analyse.

a Et le roi d'Assyrie fit venir des hommes de Babylone, et de Cuthah, et d'Avva, et de Hamath et Sepharvaïm, et les plaça dans les villes de Samarie à la place des enfants d'Israël ; et ils possédèrent la Samarie, et habitèrent dans ses villes ( 2 Rois 17:24 ).

b Et c'est ainsi qu'au début de leur habitation là-bas, ils ne craignirent pas YHWH, c'est pourquoi YHWH envoya des lions parmi eux, qui en tuèrent quelques-uns ( 2 Rois 17:25 ).

c C'est pourquoi ils parlèrent au roi d'Assyrie, disant : « Les nations que vous avez emportées et placées dans les villes de Samarie ne connaissent pas la loi du dieu du pays, c'est pourquoi il a envoyé des lions parmi eux. , et voici, ils les tuent, parce qu'ils ne connaissent pas la loi du dieu du pays » ( 2 Rois 17:26 ).

d Le roi d'Assyrie commanda, en disant: « Carry il un des prêtres que tu as fait à partir de là, et laissez - les aller et habitent là - bas, et qu'il leur enseigne la loi du dieu de la terre ( 2 Rois 17:27 ).

e Un des prêtres qu'ils avaient emmenés de Samarie vint donc habiter à Béthel et leur enseigna comment ils devaient craindre YHWH ( 2 Rois 17:28 ).

f Cependant, chaque nation s'est fait ses dieux et les a placés dans les maisons des hauts lieux que les Samaritains avaient construites, chaque nation dans les villes où elle a habité ( 2 Rois 17:29 ).

g Et les hommes de Babylone firent Succoth-benoth, et les hommes de Cuth firent Nergal, et les hommes de Hamath firent Ashima, et les Avvites firent Nibhaz et Tartak, et les Sépharvites brûlèrent leurs enfants au feu à Adrammelech et Anammelech, le dieux de Sepharvaim ( 2 Rois 17:30 ).

f Alors ils craignirent YHWH, et se firent parmi eux des sacrificateurs des hauts lieux, qui sacrifièrent pour eux dans les maisons des hauts lieux. Ils craignaient YHWH, et servaient leurs propres dieux, à la manière des nations parmi lesquelles ils avaient été enlevés ( 2 Rois 17:32 ).

e À ce jour, ils le font selon l'ancienne manière. Ils ne craignent pas YHWH, ni selon leurs statuts, ni selon leurs ordonnances, ni selon la loi ou selon le commandement que YHWH a commandé aux enfants de Jacob, qu'il a nommé Israël ( 2 Rois 17:34 ).

d Avec qui YHWH avait fait alliance et les avait chargés, en disant : « Vous ne craindrez pas d'autres dieux, vous ne vous prosternerez pas devant eux, ni ne les servirez, ni ne leur sacrifierez, mais YHWH, qui vous a fait monter du pays de Égypte avec une grande puissance et le bras étendu, vous le craindrez, vous vous prosternerez devant lui, et vous lui sacrifierez » ( 2 Rois 17:35 ).

c « Et les statuts et les ordonnances, et la loi et le commandement qu'il a écrits pour vous, vous prendrez soin de les faire à toujours, et vous ne craindrez pas d'autres dieux, et l'alliance que j'ai faite avec vous, vous n'oublieras pas, et tu ne craindras pas d'autres dieux, mais tu craindras YHWH ton Dieu, et il te délivrera de la main de tous tes ennemis » ( 2 Rois 17:37 ).

b Cependant, ils n'ont pas écouté, mais ils l'ont fait à leur ancienne manière ( 2 Rois 17:40 ).

a Ainsi ces nations craignaient YHWH, et servaient leurs images taillées, leurs enfants aussi, et les enfants de leurs enfants, comme leurs pères, ainsi font-ils jusqu'à ce jour ( 2 Rois 17:41 ).

Notez que dans 'a' les gens ont été amenés en Israël de nombreuses nations différentes, et en parallèle ces nations craignaient YHWH et servaient leurs images taillées. En 'b' au début ils ne craignaient pas YHWH, et en parallèle Israël n'avait pas non plus écouté YHWH. En 'c', leurs problèmes étaient imputés au fait qu'ils ne connaissaient pas la loi de Dieu, et en parallèle, Israël était appelé à obéir à la loi de Dieu.

Dans 'd', les nations devaient être enseignées la loi de Dieu, et dans le parallèle cette loi est résumée en ce qui concerne leur situation. En 'e', ​​le prêtre leur a enseigné qu'ils devaient craindre YHWH, et en parallèle, malgré cela, ils ne craignaient pas YHWH. En 'f', les peuples établissent leurs propres dieux, et en parallèle ils craignent YHWH et adorent leurs propres dieux. au centre de 'g', nous apprenons les détails des dieux qui ont été érigés en dieux de la terre.

2 Rois 17:24

'Et le roi d'Assyrie fit venir des hommes de Babylone, et de Cuthah, et d'Avva, et de Hamath et Sepharvaïm, et les plaça dans les villes de Samarie au lieu des enfants d'Israël, et ils possédèrent Samarie, et habitèrent dans ses villes .'

De même que la crème des Israélites avait été transportée dans d'autres pays, de même la crème du peuple d'autres pays a été transportée en Israël. (Dans les mots de Sargon, 'J'ai installé les gens des nombreuses terres que j'avais conquises dans le pays Hatti'). Cela n'aurait cependant pas lieu tout de suite mais au fur et à mesure que ces peuples se révoltaient contre l'Assyrie et étaient donc ainsi traités. Le but était de diviser pour régner.

Certains venaient de loin, de Babylone et de Cuthah. D'autres venaient de plus près, d'Avva, Hamath et Sepharvaim. Pendant ce temps, les Israélites qui restaient vivaient de certaines parties de la terre déserte, tandis qu'une grande partie du reste de la terre était dévastée et était une invitation ouverte aux nombreuses bêtes sauvages qui parcouraient la région pour en prendre possession.

Une rébellion dans le sud de la Mésopotamie au cours de la première année de Sargon (vers 721 av. Ilubi'di, probablement avec le même résultat. Dans sa septième année (vers 714 av. J.-C.) Sargon enregistre la suppression d'une révolte arabe et l'établissement de captifs en Samarie. Ainsi, la nouvelle population de Samarie a commencé à s'installer et à se développer.

Avec un bon nombre de Babylonie elle-même, les gens ont été introduits de Cuthah, un centre pour le culte de Nergal, qui est généralement situé à Tell Ibrahim au nord-est de Babylone (vers 709 avant JC). Ils étaient suffisamment importants pour que leur nom (Kuthim) soit utilisé plus tard comme terme d'abus pour la population de Samarie. Avva est mentionné comme 'Iwwa dans 2 Rois 18:34 avec Sepharvaim, peut-être aussi vaguement lié à Hamath, et diverses suggestions ont été faites quant à son identité (par ex.

g. Ammia près de Byblos, 'Imm à l'est d'Antioche, 'Ama en Elam, ou Tell Kefr 'Aya sur le haut Oronte). Hamath, qui était au nord d'Aram (Syrie), à ​​l'origine soumis à l'Assyrie, mais a dirigé une coalition contre Sargon qui a entraîné l'incendie de sa capitale, la mort de son roi Ilubi'di et le transport de la crème de sa population. Sepharvaim est généralement lié à Sibraim, qui était entre Damas et Hamath ( Ézéchiel 47:16 ). Il s'appelait Sabara'in dans la Chronique babylonienne. D'autres le voient comme le Sippar babylonien.

2 Rois 17:25

'Et c'est ainsi qu'au début de leur habitation là-bas, ils ne craignirent pas YHWH, c'est pourquoi YHWH envoya des lions parmi eux, qui en tuèrent quelques-uns.'

Le temps qu'il a fallu pour que la terre soit colonisée et remise en culture a permis à un bon nombre de lions et d'autres bêtes sauvages de s'établir dans la région. C'était toujours un danger lorsque la terre était laissée instable (comparer Lévitique 26:22 ; et voir 1 Samuel 17:34 ; 1 Samuel 17:46 ).

Ainsi, les nouveaux colons se sont retrouvés troublés par les lions, qui ont été une caractéristique de la Palestine pendant de nombreux siècles. Cela a été attribué par eux au fait qu'ils ne rendaient pas hommage au Dieu du pays. « YHWH a envoyé des lions parmi eux » décrit ce qui s'est passé du point de vue de l'auteur. Pour lui, tout ce qui s'est passé a été causé par YHWH. Il aurait été d'accord avec Amos 3:6 qui dit, 'est-ce qu'il y aura du mal dans une ville, et YHWH ne l'a pas fait ?'.

2 Rois 17:26

C'est pourquoi ils parlèrent au roi d'Assyrie, en disant : « Les nations que vous avez emportées et placées dans les villes de Samarie ne connaissent pas la loi du dieu du pays, c'est pourquoi il a envoyé des lions parmi eux. , et voici, ils les tuent, parce qu'ils ne connaissent pas la loi du dieu du pays. '

Le problème était suffisamment grave pour que les nouveaux habitants fassent appel à Sargon en soulignant que parce qu'« ils ne connaissaient pas la loi du pays », le dieu du pays avait envoyé des lions parmi eux pour les tuer. Il est à noter que si d'une part les rois assyriens pouvaient être cruels dans leur tyrannie, ils étaient aussi d'autre part soucieux de leurs sujets une fois qu'ils les avaient colonisés. Ils voulaient qu'ils soient semi-indépendants tout en se tournant vers leur « père » le roi d'Assyrie. Après tout, des gens satisfaits ont contribué à la richesse de l'Assyrie. C'est ainsi qu'il prit connaissance de leur plainte.

2 Rois 17:27

'Alors le roi d'Assyrie ordonna, en disant: «Amène là un des prêtres que tu as fait venir de là, et qu'ils aillent habiter là, et qu'il leur enseigne la loi du dieu du pays.'

Leur problème fut pris au sérieux, car Sargon ordonna de renvoyer l'un des prêtres ramenés de Samarie pour leur enseigner la loi du dieu du pays. (Il ne devait pas savoir qu'un tel prêtre serait un prêtre désapprouvé par YHWH comme n'étant pas de la maison d'Aaron). Notez le changement de « lui » à « eux ». On ne s'attendrait pas à ce qu'il y aille seul, mais qu'il emporte avec lui un certain soutien.

2 Rois 17:28

'Alors l'un des prêtres qu'ils avaient emmenés de Samarie vint habiter à Béthel, et leur enseigna comment ils devaient craindre YHWH.'

Ainsi, un grand prêtre fut contraint de retourner en Samarie (sans doute avec des assistants) et de s'installer à Béthel, afin d'enseigner au peuple « la crainte de YHWH ». Il serait considéré comme le « grand prêtre » de YHWH. Béthel était ainsi à nouveau le centre d'une forme de Yahvisme. Mais c'était l'un des faux prêtres de Jéroboam, et son idée du Yahvisme n'aurait pas été bien reçue à Jérusalem. Il n'aurait probablement pas de livre de droit et leur enseignerait plutôt ce qu'il avait lui-même appris au sein du culte de Jéroboam. Ce n'était pas un moyen très prometteur pour ces peuples de découvrir la vraie vérité sur YHWH.

2 Rois 17:29

'Cependant, chaque nation s'est fait ses dieux et les a placés dans les maisons des hauts lieux que les Samaritains avaient construites, chaque nation dans les villes où elle habitait.'

Pendant ce temps, chaque nation s'est fait ses dieux et les a érigés dans les « hauts lieux » qui avaient été laissés par les « Samaritains » déportés. Israël devint ainsi le foyer d'une multiplicité de dieux.

C'est la première mention du terme « Samaritains » dans la Bible, mais nous ne devons pas les confondre avec les Samaritains de l'époque du Nouveau Testament qui étaient d'ardents monothéistes basés autour de Sichem, qui avaient leur propre copie de la Loi qu'ils cherchaient à vivre. par. On notera en effet que les Samaritains mentionnés dans ce verset ont effectivement été transportés dans d'autres pays. Le terme ne faisait donc PAS référence aux nouveaux habitants du pays.

2 Rois 17:30

Et les hommes de Babylone firent Succoth-benoth, et les hommes de Cuth firent Nergal, et les hommes de Hamath firent Ashima, et les Avvites firent Nibhaz et Tartak, et les Sépharvites brûlèrent leurs enfants au feu à Adrammelech et Anammelech, le dieux de Sépharvaïm.'

Cette multiplicité de dieux est maintenant décrite. « Succoth-benoth » signifie probablement « les cabines de Banitu », une déesse babylonienne également connue sous le nom d'Ishtar/Astarte (parallèle à Asherah). Comme son nom l'indique ("les cabines des prostituées/filles"), ce n'était probablement pas une religion très savoureuse. Le yahvisme était inhabituel dans l'attente d'une réponse éthique. « Nergal » (« seigneur de la grande ville ») avait son centre de culte à Cuthah et était connu pour avoir causé des ravages dans le monde à travers les épidémies, la guerre, la peste et les inondations.

Son épouse dans le monde souterrain était Ereshkigal. Ashima, Nibhaz et Tartak seraient des divinités locales de leur propre peuple. Adram-melech (ou Adar-melech - "la seigneurie de Melech") et Ana-melech (peut-être Anu-melech - "le roi Anu") avaient des caractéristiques similaires à Melech des Ammonites et encourageaient les sacrifices d'enfants. Ainsi les dieux vers lesquels la Samarie s'était auparavant tournée ( 2 Rois 17:16 ) furent simplement introduits sous une autre forme.

Le problème avec tous les noms de divinités comme cette Ésaïe 1 ). qu'ils doivent être transposés d'une autre langue, et 2). que les écrivains hébreux « jouaient » souvent avec les noms des dieux pour leur donner un sens dérisoire, indiquant leur mépris à leur égard. Ainsi Ashima peut être une corruption délibérée d'Asherah, la déesse mère cananéenne (comparez Amos 8:14 où Ashemath Shomeron est «le péché de Samarie»), et Ninhaz peut être une corrompue de Mizbeach indiquant un autel divinisé. Mais tout cela est conjectural.

2 Rois 17:32

'Alors ils craignirent YHWH, et se firent parmi eux des prêtres des hauts lieux, qui sacrifièrent pour eux dans les maisons des hauts lieux.'

Alors ces gens 'craignaient YHWH' (lui rendaient hommage afin d'être en faveur auprès de Lui) et comme Jéroboam l'avait fait ( 1 Rois 12:31 ) choisissaient leurs propres grands prêtres pour servir dans les hauts lieux dédiés à YHWH, et aucun doute aussi des autres dieux. Et ces grands prêtres (illégitimes) sacrifiaient en leur nom dans ces hauts lieux. (C'était loin de la vraie 'loi du Dieu du pays').

2 Rois 17:33

'Ils craignaient YHWH, et servaient leurs propres dieux, à la manière des nations parmi lesquelles ils avaient été enlevés.'

Ainsi, leur religion était totalement syncrétiste, et pour eux YHWH était simplement l'un des nombreux dieux, dans son cas lié à la Samarie. Ainsi, ils « craignaient tous les deux YHWH » en tant que divinité locale, et continuaient à servir leurs propres dieux comme ils l'avaient fait parmi leurs propres peuples. On peut comparer comment dans Isaïe YHWH parle de la possibilité que la peur de YHWH soit simplement « une tradition humaine apprise par Ésaïe 29:13 » ( Ésaïe 29:13 )

Le résumé de l'auteur prophétique de la nouvelle religion.

L'auteur prophétique indique très clairement qu'il y avait peu de lien entre leur parodie du Yahvisme et le véritable Yahvisme tel qu'il est pratiqué parmi les Juifs. Il souligne qu'ils ont continué à leur manière et qu'ils n'ont jamais noué de véritable lien avec YHWH ou son alliance. Surtout, ils n'ont pas suivi les commandements et les statuts de YHWH qui étaient au centre du vrai Yahvisme (ce qui n'était pas surprenant car ils en savaient probablement peu à leur sujet, seulement la version déformée qui leur a été apportée par le prêtre). Et surtout, ils n'ont pas réussi à reconnaître que YHWH était le seul vrai Dieu, et qu'ils devaient l'adorer seulement et ne pas se prosterner devant des statues et des images.

2 Rois 17:34

« À ce jour, ils le font selon l'ancienne manière. Ils ne craignent pas YHWH, ils ne font pas non plus selon leurs statuts, ou selon leurs ordonnances, ou selon la loi ou selon le commandement que YHWH a commandé aux enfants de Jacob, qu'il a nommé Israël,'

Et l'auteur souligne que malgré leur proximité avec Juda, ils se comportent toujours de cette manière. Ils n'ont rien appris de Juda. Ils ne craignent pas vraiment YHWH, ni ne suivent les statuts, les ordonnances, la loi et le commandement commandés par YHWH aux enfants de Jacob qu'il a nommé Israël, car ils ne savent même pas ce qu'ils sont.

2 Rois 17:35

« Avec qui YHWH avait fait alliance et les avait chargés, en disant : « Vous ne craindrez pas d'autres dieux, vous ne vous prosternerez pas devant eux, ni ne les servirez, ni ne leur sacrifierez, mais YHWH, qui vous a fait monter du pays de Égypte avec une grande puissance et le bras étendu, vous le craindrez, et vous vous prosternerez devant lui, et vous lui sacrifierez.

Et c'est particulièrement le cas des deux premiers commandements. Car dans ces commandements, YHWH avait conclu une alliance avec son peuple en disant : « Tu ne craindras pas d'autres dieux, tu ne te prosterneras pas devant eux, ni ne les serviras, ni ne leur sacrifieras. Le seul qu'ils doivent craindre, et à qui ils doivent se prosterner ou sacrifier est 'YHWH qui les a fait sortir du pays d'Egypte avec une grande puissance et à bras étendu.' Ainsi, ces nouveaux habitants de Samarie échouent à tous égards.

2 Rois 17:37

« Et les statuts et les ordonnances, et la loi et le commandement, qu'il a écrit pour vous, vous veillerez à faire pour toujours, et vous ne craindrez pas d'autres dieux, et l'alliance que j'ai faite avec vous, vous devez n'oublie pas, et tu ne craindras pas d'autres dieux, mais tu craindras YHWH ton Dieu, et il te délivrera de la main de tous tes ennemis.

L'auteur prophétique applique ensuite la leçon à ses lecteurs. Eux aussi devaient observer « à jamais » les statuts, les ordonnances, la loi et les commandements qu'il avait faits avec eux, et ne devaient pas craindre d'autres dieux. Ils ne devaient pas non plus oublier l'alliance qu'il avait faite avec eux. Ils ne devaient pas craindre d'autres dieux, mais seulement YHWH. 'YHWH ton Dieu tu craindras.' Et alors ils pouvaient être sûrs qu'il les délivrerait des mains de leurs ennemis. (Les répétitions continuelles sont typiques du style hébreu).

2 Rois 17:40

"Cependant, ils n'ont pas écouté, mais ils l'ont fait à leur ancienne manière."

Cela pourrait se référer à Israël, mais se réfère plus probablement aux nouveaux venus simplement à cause de la répétition de « leur ancienne manière » (voir 2 Rois 17:33 ).

2 Rois 17:41

'Ces nations craignirent YHWH, et servirent leurs images taillées, leurs enfants aussi, et les enfants de leurs enfants, comme leurs pères, ainsi font-ils jusqu'à ce jour.'

L'auteur résume ensuite la position en indiquant quelle était la position réelle. Ils 'craignaient YHWH et servaient leurs images taillées' en totale contradiction avec le commandement de YHWH. Et leurs enfants et les enfants de leurs enfants ont emboîté le pas, jusqu'au jour de l'écrivain. Ainsi, ils n'ont jamais vraiment connu YHWH, ou sont entrés dans son alliance.

Continue après la publicité
Continue après la publicité