Et voici, il y eut un grand tremblement de terre : car l'ange du Seigneur descendit du ciel, et vint rouler la pierre de la porte, et s'assit dessus.

Ver. 2. Et voici, &c. ] Le Saint-Esprit appelle ici une attention aussi grande que si nous avions été présents et vus. Souvenez-vous (dit saint Paul) « que Jésus-Christ, de la postérité de David, est ressuscité des morts, selon mon évangile », 2 Timothée 2:8 . Tous les quatre évangélistes l'ont donc ponctuellement enregistré, afin que nous puissions nous en souvenir et le ruminer, comme un des principaux éléments remarquables.

Il y avait un grand tremblement de terre ] Pythagore dit que la raison des tremblements de terre était la réunion des morts: un orgueil bizarre, une Mais la vraie raison de ce tremblement de terre était de notre Sauveur ressuscité des morts, en dépit des esprits infernaux, qui trembla donc comme tout comme la terre a fait, comme Hilary l'a. b La terre trembla à la fois à la passion du Christ et à sa résurrection ; Ensuite, pour montrer qu'il ne pouvait supporter sa souffrance ; maintenant, pour montrer qu'il ne pouvait pas empêcher son ascension.

Roulé la pierre ] En tant qu'officier envoyé pour faire sortir le Christ de prison, sans le consentement du gardien.

Et s'assit dessus ] Au mépris de toutes leurs armes, qui tombèrent de leurs mains par malheur, à la vue de l'ange. Et comme un homme puissant, lorsqu'il s'assied, ébranle le banc sous lui, ainsi la terre le fait.

a Nullam aliam causam dicebat terrae motus quam conventum mortuorum. Aelian.

b Resurgente virtutum coelestium domino infernorum trepi. date commovetur.

Continue après la publicité
Continue après la publicité