Mais quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite.

Ver. 3. Mais toi, quand tu fais ton aumône ] Le chrétien pieux doit marcher d'une manière diversifiée vers un monde de méchants, comme le fit Noé, un réprimandant vraiment leurs ténèbres par sa lumière, leur orgueil par son humilité, leur vaine gloire par sa modestie , leur ostentation par sa dévotion secrète ; non seulement (comme une planète) gardant un mouvement constant contre les manières corrompues de la plupart, mais aussi brillant avec une singularité de lumière céleste, de bonté spirituelle et de service sincère de Dieu, dans le minuit le plus sombre de l'impiété maudite.

Que ta main gauche ne sache pas, etc. ] Un discours proverbial, qd sécrète-toi autant que possible, chasse la vaine affectation des applaudissements humains. Que ta main gauche (si elle avait tant d'habileté) ne comprenne pas ce que tu donnes, et à qui, combien, combien de fois, à quelle heure, etc. Dieu note chaque circonstance dans son livre de souvenir, Malachie 3:16 , alors que notre Sauveur (ce vrai archidiacre, ainsi que l'archipasteur, 1P 5:4) était assis et regardait la propriété, l'esprit et le don de tous ceux qui jetaient de l'argent dans le trésor, Marc 12:41 ; et comme il observait spécialement ceux qui venaient l'entendre, jusqu'où ils étaient venus, depuis combien de temps ils étaient là, combien ils avaient peu d'occasions de subvenir à leurs besoins, et combien de temps ils pourraient s'évanouir s'ils étaient renvoyés vides,Matthieu 15:32 .

Chez pugillaribus suis omnia notat. "Je connais ton travail et ton travail," Apocalypse 2:2 , dit le Christ à cette Église: ainsi à nous, -Je connais ton aumône, et ton intimité. Beaucoup donnent beaucoup et sont peu notés ou remarqués. Peu importe, dit notre Sauveur, bien que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite ; il n'y a aucune perte à cela.

Certains talents sont mieux améliorés en étant mis à pied. Un trésor caché est plus à l'abri des voleurs. Voler nous profitons donc aux hommes, comme Joseph a fait l'argent dans les sacs. Et comme il profita de la famine, et acheta l'Egypte; ainsi puissions-nous des pauvres nous soulager, et acheter le ciel, Luc 16:9 ; Romains 2:10 . Ex fame quaestum captabat Iosephus, et benignitate sua émet Egyptum, nos coelum.

a Solus ipse diversa ambulavit via. Chrys. de Noa.

Continue après la publicité
Continue après la publicité