Cesse de la colère et abandonne la colère : ne t'irrite pas en aucune façon pour faire le mal.

Ver. 8. Cessez de la colère et abandonnez la colère ] Repetitio est, ut magis iuculcet, dit Vatablus; Ce précepte est doublé et redoublé, afin que nous puissions mieux le retenir et le pratiquer. Un homme peut être et doit être en colère contre les malfaiteurs, dans la mesure où ils enfreignent la loi de Dieu, Psaume 119:134 , polluent son nom, Ézéchiel 36:20 ; Eze 36:23 Romains 2:23,24 ; procurer les jugements de Dieu sur les autres aussi, Josué 22:18 ; s'abattre rapidement sur eux-mêmes, 2P 2:1 Romains 2:5 .

Ainsi Moïse était en colère, Exode 32:19 ; et notre Sauveur, Marc 3:5 ; mais pas tellement en colère qu'à un moment donné, ils pourraient avoir pitié de ceux qui ne leur plaisaient pas, et prier pour eux aussi. Ce qu'ils ne peuvent pas faire sont démesurément et profondément en colère, et doivent en tout cas réprimer de telles maladies passionnées.

Ne t'inquiète en aucune façon de faire le mal . car ceux-ci, comme des corps lourds descendant des collines escarpées, une fois en mouvement, se déplacent d'eux-mêmes et connaissent rarement un sol autre que le fond. Ne igitur accendaris ira saltem ad malefaciendum. Kimchi le rend, Ne misceas teipsum , Ne viens pas en compagnie des impies, au moins pour faire le mal ; faire comme eux. Ainsi, à ces mots du premier verset : « Ne t'inquiète pas à cause des malfaiteurs », ajoute le Chaldéen, pour être comme eux.

Continue après la publicité
Continue après la publicité