Ne savez pas que vous ... - L'apôtre introduit la déclaration dans ce verset pour montrer le mal de leur cours, et surtout de l'injustice qu'ils ont fait l'un à l'autre , et leur tentative d'imposer et de maintenir le mal par un appel aux tribunaux païens. Il les assure donc que les injustes ne peuvent être sauvés.

Les injustes - Les injustes ἄδικοι adikoi - comme il vient de le mentionner - ceux qui ont fait de l'injustice envers les autres et ont tenté de le faire sous la sanction des tribunaux.

Ne doit pas hériter - Ne doit pas posséder; ne doit pas entrer. Le royaume des cieux est souvent représenté comme un «héritage»; Matthieu 19:29; Matthieu 25:34; Marc 10:17; Luc 10:25; Luc 18:18; 1 Corinthiens 15:5; Éphésiens 1:11, Éphésiens 1:14; Éphésiens 5:5.

Le royaume de Dieu - Ne peut pas être sauvé; ne peut pas entrer dans le ciel; voir la note à Matthieu 3:2. Cela peut se référer soit au royaume de Dieu dans les cieux; ou à l'église sur terre - très probablement la première. Mais le sens est essentiellement le même, quel que soit le sens. L'homme qui n'est pas apte à entrer dans l'un n'est pas apte à entrer dans l'autre. L'homme qui est apte à entrer dans le royaume de Dieu sur la terre, entrera aussi dans celui du ciel.

Ne vous y trompez pas - Une direction la plus importante à donner à tous. Ça implique:

(1) Qu'ils risquaient d'être trompés:

  1. Leur propre cœur aurait pu les tromper.
    1. Ils pourraient être trompés par leurs fausses opinions sur ces sujets.
    2. Ils risquaient d'être trompés par leurs dirigeants, qui pensaient peut-être que certaines des personnes qui pratiquaient ces choses pourraient être sauvées.

(2) Cela implique qu'il n'y avait «aucune nécessité» de les tromper. Ils pourraient connaître la vérité. Ils pourraient facilement comprendre ces questions. Il pourrait être clair pour eux que ceux qui se livraient à ces choses ne pouvaient pas être sauvés.

(3) Cela implique qu'il était très important de ne pas les tromper. Pour:

  1. L'âme a une valeur infinie.
    1. Perdre le paradis - être déçu à ce sujet sera une perte énorme.
    2. Hériter de l'enfer et de ses malheurs sera une terrible malédiction. O comme tous devraient être anxieux de ne pas les tromper et de ne pas sombrer dans la mort éternelle pendant qu'ils espèrent la vie!

Ni fornicateurs - Voir Galates 5:19; Éphésiens 5:4; Hébreux 12:14; Hébreux 13:4. Voir la note à Romains 1:29.

Ni efféminé - μαλακοὶ malakoi. Ce mot apparaît dans Matthieu 11:8, et Luc 7:25, où il est appliqué aux vêtements, et traduit par «soft raiment; " c'est-à-dire les vêtements légers et fins portés par les riches et les grands. Cela ne se produit nulle part ailleurs dans le Nouveau Testament, sauf ici. Appliqué à la morale, comme ici, il désigne ceux qui s'abandonnent à un mode de vie doux, luxueux et indolent; qui font de l'auto-indulgence le grand objet de la vie; qui ne peut endurer aucune épreuve et ne pratiquer aucun renoncement à la cause du devoir et de Dieu. Le mot est appliqué dans les écrivains classiques aux Cinaedi, aux Pathiques ou aux Catamites; ceux qui sont abandonnés aux plaisirs insensés et sensuels, ou qui sont gardés pour être prostitués aux autres. Diog. Laer. Luc 7:5, Luc 7:4. Xenoph. Mem. Luc 3:7. Luc 3:1. Ovid Fast. 4: 342. Le lien semble ici exiger une telle interprétation, comme il se produit dans la description des vices de la même classe - indulgences sensuelles et corrompues - Il est bien connu que ce vice était commun chez les Grecs - et a surtout prévalu à Corinthe.

Les agresseurs d'eux-mêmes avec l'humanité - ἀρσενοκοῖτοι arsenokoitoi. Paederastae ou Sodomites. Ceux qui se livraient à un vice commun à tous les païens; voir les notes à Romains 1:27.

Continue après la publicité
Continue après la publicité