Ni l'un ni l'autre en tant que seigneurs - Marge, "dépassement". Le mot utilisé ici (κατακυριεύω katakurieuō) est rendu "exercer la domination sur", dans Matthieu 20:25; exercer la seigneurie, dans Marc 10:42; et vaincu, dans Actes 19:16. Cela ne se produit pas ailleurs dans le Nouveau Testament. Il se réfère à juste titre à ce type de juridiction exercée par les dirigeants civils ou les magistrats. C'est un exercice d'autorité, contrairement à l'influence de la raison, de la persuasion et de l'exemple. Ce dernier appartient aux ministres de la religion; le premier leur est interdit. Leur domination ne doit pas être celle de la seigneurie temporelle; c'est être celui de l'amour et de la vérité. Ce commandement interdirait toute prise de pouvoir temporel par les ministres de la religion, et toute attribution de titres de noblesse à ceux qui sont prédicateurs de l'Évangile. Il est à peine besoin de dire que cela a été très peu considéré dans l'Église.

Sur l'héritage de Dieu - των κλήρων tōn klērōn. Vulgate: «in cleris» - sur le clergé. Le mot grec ici (κλῆρος klēros) est celui dont dérive le mot «clergé»; et certains l'ont interprété ici comme faisant référence au clergé, c'est-à-dire aux prêtres et aux diacres qui sont sous l'autorité d'un évêque. Une telle interprétation, moi, cependant, ne serait guère adoptée maintenant. Le mot signifie correctement:

(a) Beaucoup, mourir, tout ce qui sert à déterminer les chances;

(b) Une partie ou une portion, telle qu'elle est attribuée par lot; Par conséquent,

c) Un bureau auquel une personne est désignée ou nommée, par tirage au sort ou autrement; et,

(d) En général, toute possession ou patrimoine, Actes 26:18; Colossiens 1:12.

Le sens ici est «ne pas dominer les possessions ou l'héritage de Dieu». La référence est, sans doute, à l'église, comme ce qui est surtout sa propriété; la sienne dans le monde. Whitby et d'autres supposent qu'il se réfère aux possessions ou aux biens de l'église; Doddridge l'explique - «n'assumant pas la domination sur ceux qui tombent à votre sort», en supposant que cela signifiait qu'ils ne devaient pas dominer les congrégations particulières confiées par la Providence à leurs soins. Mais l'autre interprétation est la plus conforme au sens habituel du mot.

Mais être des échantillons du troupeau - Exemples. Voir les notes à 1 Timothée 4:12. Pierre a dessiné ici avec une grande beauté, le caractère approprié des ministres de l'Évangile, et décrit l'esprit avec lequel ils devraient être entraînés dans l'accomplissement de leurs devoirs. Mais combien il est différent du caractère de beaucoup de ceux qui ont prétendu être des ministres de la religion; et surtout combien différente de cette communion corrompue qui professe d'une manière spéciale reconnaître Pierre comme le chef et le vice-gérant du Christ. Il est bien remarqué par Benson sur ce passage, que «l'Église de Rome n'aurait pas bien pu agir plus directement à l'encontre de cette injonction de Pierre si elle avait étudié pour la désobéir et pour se former sur une règle qui devrait être l'inverse de ce."

Continue après la publicité
Continue après la publicité