Bien que l'affliction ne vienne pas de la poussière - Marge, "ou iniquité". La lecture marginale ici a été insérée à partir des différentes significations attachées au mot hébreu. Ce mot (און 'âven) signifie correctement le néant ou la vanité; puis le néant quant à la valeur, l'indignité, la méchanceté, l'iniquité; et puis les conséquences de l'iniquité - adversité, calamité, affliction; Psaume 55:4; Proverbes 22:8; Psaume 90:1; Job 15:35. La Septante le rend κόπος kopos, "labour" ou "trouble". La Vulgate, Nihil in terra, sine causa - «il n'y a rien sur terre sans cause». Le sens général est clair. C'est que les afflictions ne doivent pas être attribuées au hasard, ou qu'elles ne sont pas sans dessein intelligent. Ils ne remontent pas comme des chardons, des ronces et des épines de la terre inconsciente. Ils ont une cause. Ils sont sous la direction de Dieu. Le but d'Eliphaz dans la déclaration est de montrer à Job qu'il était inapproprié de se plaindre, et qu'il devrait confier sa cause à un Dieu d'une puissance et d'une sagesse infinies; Job 5:8 ff. Les afflictions, dit Eliphaz, ne pouvaient être évitées. L'homme leur est né. Il doit les attendre, et quand ils viennent, ils doivent être soumis à l'ordre d'un Être intelligent, sage et bon. C'est un véritable motif de consolation dans les afflictions. Ils ne viennent pas de la terre inconsciente: ils ne naissent pas d'eux-mêmes. S'il est vrai que l'homme leur est né et qu'il doit les attendre, il est également vrai qu'ils sont ordonnés dans une sagesse infinie et qu'ils ont toujours un dessein.

Aucun problème ne jaillit du sol - La Septante rend ceci: "L'affliction ne surgira pas non plus des montagnes."

Continue après la publicité
Continue après la publicité