Tous les moutons et bœufs - Troupeaux et troupeaux. Genèse 1:26, "sur le bétail." Rien n'est plus manifeste que le contrôle que l'homme exerce sur les troupeaux et les troupeaux - les rendant soumis à son usage et obéissant à sa volonté.

Et les bêtes des champs - Ceux qui ne sont pas inclus dans la phrase générale «moutons et bœufs». Le mot rendu "champ", שׂדה śâdeh - ou la forme poétique, comme ici - שׂדי śâday, signifie proprement une plaine; une étendue de pays plane; puis, un champ ou une ferme labourée, Genèse 23:17; Genèse 47:20 ,; puis les champs, la campagne, par opposition à une ville, un village, un camp Genèse 25:27; et par conséquent, à cet endroit, l'expression signifie les bêtes qui errent en liberté - bêtes sauvages, Genèse 2:2; Genèse 3:14. Ici, l'allusion est au pouvoir qu'a l'homme de soumettre les bêtes sauvages; de les capturer et de les rendre subordonnés à ses desseins; d'empêcher leur augmentation et leurs déprédations; et de les apprivoiser afin qu'ils obéissent à sa volonté et deviennent ses serviteurs. Rien n'est plus remarquable que cela, et rien ne fournit une meilleure illustration de l'Écriture que la conformité de cela avec la déclaration Genèse 9:2, "Et la peur de vous, et la crainte de vous serez sur toutes les bêtes de la terre et sur tous les oiseaux du ciel », etc. Comparez les notes à Jaques 3:7. Il ne faut pas oublier qu’un petit nombre d’animaux domestiques actuels n’étaient à l’origine que sauvages, et qu’ils ont été maîtrisés et apprivoisés par le pouvoir anti-habileté de l’homme. Aucun animal ne s'est montré supérieur à ce pouvoir et à cette compétence.

Continue après la publicité
Continue après la publicité