introduction

1. Titre et contenu. Le titre Lévitique est préfixé à cette section du Pentateuque dans la version grecque de l'AT., mais il n'est pas particulièrement approprié, car les Lévites sont à peine mentionnés dans le livre. Les écrivains juifs l'appellent Vayikra (Héb. 'et Il a appelé'), à partir de son mot d'ouverture, ou la 'Loi, ou Livre, des Prêtres', ou le 'Livre des Offrandes. Il peut être décrit comme un manuel de cérémonies religieuses composé pour guider les prêtres et les fidèles. Son caractère spécifique est évident au premier coup d'œil. Il diffère des autres livres du Pentateuque en ce qu'il est presque entièrement un livre de lois. Il y a très peu de récits et les indications historiques sont rares. Il est fait référence au mont. Sinaï comme la scène où au moins certaines des lois ont été promulguées ( Lévitique 25:1 ;Lévitique 26:46; Lévitique 27:34 ); dans certains passages, il est sous-entendu qu'Israël mène toujours une vie de camp dans le désert ( Lévitique 4:12 ; Lévitique 14:3 ; Lévitique 16:10 ) ; la consécration d'Aaron et de ses fils est décrite en détail (8-10) ; et deux incidents sont relatés illustrant la punition suite à une infraction aux règlements (Nadab et Abihu, Lévitique 10:1 , le blasphémateur, Lévitique 24:10 ). A ces quelques exceptions près, plus apparentes que réelles, les incidents n'étant présentés qu'à titre d'illustrations (voir Lévitique 24:16 ), le contenu du Lévitique est entièrement constitué de lois, et celles-ci principalement d'un caractère cérémoniel (voir intro. au Lévitique 17 ).

Les vingt-sept chapitres formant le livre se divisent en quatre divisions bien marquées comme suit. Partie 1. La loi du sacrifice, Lévitique 1-7. Cela se compose à nouveau de deux sections: (a) Instructions adressées aux adorateurs concernant les cinq principaux types de sacrifice, à savoir. l'holocauste ( Lévitique 1 ), l'offrande de repas ( Lévitique 2 ), l'offrande de paix ( Lévitique 3 ), l'offrande pour le péché ( Lévitique 4:1 à Lévitique 5:13 ) et l'offrande de culpabilité ( Lévitique 5:14 à Lévitique 6:7 ), et (b) les instructions adressées aux prêtres en rapport avec ces sacrifices, qui sont traités dans le même ordre, sauf que l'Offrande de Paix vient en dernier.Partie 2. La consécration de la prêtrise, Lévitique 8-10. Cela comprend la consécration d'Aaron et de ses fils ( Lévitique 8 ), leur installation en fonction ( Lévitique 9 ) et la mort de Nadab et Abihu ( Lévitique 10 ). Partie 3. La loi du pur et de l'impur, menant au rituel du jour des expiations, Lévitique 11-16. Cette division traite de l'impureté de certaines viandes ( Lévitique 11 ), de l'accouchement ( Lévitique 12 ), de la lèpre ( Lévitique 13:14 ), des sécrétions sexuelles ( Lévitique 15 ), et du cérémonial du Jour des Expiations ( Lévitique 16 ) . Partie 4. La loi de la sainteté, Lévitique 17-26.Il s'agit d'un recueil de lois diverses, dont beaucoup ont un caractère moral et religieux. Il traite du sacrifice et de la consommation de sang ( Lévitique 17 ), du mariage illégal et de l'impudicité ( Lévitique 18 ), de divers devoirs moraux et sociaux, tels que la justice, la bonté, la pureté, etc. ( Lévitique 19:20 ), les devoirs des prêtres et les affaires du rituel ( Lévitique 21:22 ), les saisons sacrées ( Lévitique 23 ), les pains de proposition et la loi du blasphème ( Lévitique 24 ), l'année sabbatique et l'année du Jubilé ( Lévitique 25 ), et se termine par des exhortations à garder la loi ( Lévitique 26 ). Le livre se termine par un chapitre sur les vœux et les dîmes avec la manière de leur commutation, sous forme d'appendice ( Lévitique 27).

Origine et composition.La question générale de la paternité du Pentateuque est traitée dans un article séparé, auquel il convient de faire référence. Il suffira de dire ici que, tandis qu'une grande partie de la législation contenue dans le livre du Lévitique est d'origine mosaïque, le livre sous sa forme actuelle porte la preuve d'avoir été rassemblé à partir de collections séparées de lois. On observe par exemple que le style littéraire n'est pas uniforme partout, Lévitique 17-26 occupant à cet égard une position à part entière (voir la note d'introduction à cette section dans le commentaire) ; que les lois relatives au même sujet ne sont pas toujours mises ensemble ; que parfois les mêmes lois se répètent dans différentes parties du livre ; et que le contenu apparaît sous forme de groupes, dont beaucoup sont pourvus de titres et de conclusions séparés (voir par exempleLévitique 7:37 ; Lévitique 11:46 ; Lévitique 13:59 ; Lévitique 14:54 ; Lévitique 15:32 ; Lévitique 26:46, et les notes d'introduction à Lévitique 21, 25). De telles caractéristiques rendent assez certain que dans sa forme actuelle, le Lévitique est « une collection de collections plus petites, ou une collection complétée de temps à autre ». Il ne faut pas s'étonner qu'il en soit ainsi. En soi, le rituel est soumis à la loi du changement et du développement, et de nombreux règlements, conçus à l'origine pour un peuple menant une vie nomade dans le désert, nécessiteraient des modifications lorsque ce peuple habitait dans des villes, construisait son temple et menait une exploitation agricole sédentaire. vie. Nous pouvons donc croire que certains détails de ces lois sont plus récents que d'autres, et que ce que nous avons dans le livre du Lévitique est la forme finale d'un processus de collecte, d'édition et d'adaptation effectué postérieurement le grand législateur. Le livre est en effet une codification des lois issues de la législation mosaïque. À quelle époque il a été jeté dans sa forme actuelle, nous ne pourrons peut-être jamais le déterminer avec certitude. Il se peut que cela ait été fait sous les influences qui ont conduit à la restauration du Temple au VIe siècle avant JC, et que le livre a été utilisé comme une sorte de liturgie du Second Temple. Mais nous ne sommes pas obligés de croire que les lois elles-mêmes sont nées à cette date ultérieure. Certains d'entre eux, comme il a été dit ci-dessus, impliquent qu'ils ont été donnés à un peuple menant une vie de camp dans le désert. Quel que soit le moment où elles ont été finalement rassemblées et incorporées dans le Pentateuque, en substance les lois du Lévitique sont dérivées de Moïse. En d'autres termes, le contenu est beaucoup plus ancien que le récipient dans lequel il est contenu. À quelle époque il a été jeté dans sa forme actuelle, nous ne pourrons peut-être jamais le déterminer avec certitude. Il se peut que cela ait été fait sous les influences qui ont conduit à la restauration du Temple au VIe siècle avant JC, et que le livre a été utilisé comme une sorte de liturgie du Second Temple. Mais nous ne sommes pas obligés de croire que les lois elles-mêmes sont nées à cette date ultérieure. Certains d'entre eux, comme il a été dit ci-dessus, impliquent qu'ils ont été donnés à un peuple menant une vie de camp dans le désert. Quel que soit le moment où elles ont été finalement rassemblées et incorporées dans le Pentateuque, en substance les lois du Lévitique sont dérivées de Moïse. En d'autres termes, le contenu est beaucoup plus ancien que le récipient dans lequel il est contenu. À quelle époque il a été jeté dans sa forme actuelle, nous ne pourrons peut-être jamais le déterminer avec certitude. Il se peut que cela ait été fait sous les influences qui ont conduit à la restauration du Temple au VIe siècle avant JC, et que le livre a été utilisé comme une sorte de liturgie du Second Temple. Mais nous ne sommes pas obligés de croire que les lois elles-mêmes sont nées à cette date ultérieure. Certains d'entre eux, comme il a été dit plus haut, impliquent qu'ils ont été donnés à un peuple menant une vie de camp dans le désert. Quel que soit le moment où elles ont été finalement rassemblées et incorporées dans le Pentateuque, en substance les lois du Lévitique sont dérivées de Moïse. En d'autres termes, le contenu est beaucoup plus ancien que le récipient dans lequel il est contenu. Il se peut que cela ait été fait sous les influences qui ont conduit à la restauration du Temple au VIe siècle avant JC, et que le livre a été utilisé comme une sorte de liturgie du Second Temple. Mais nous ne sommes pas obligés de croire que les lois elles-mêmes sont nées à cette date ultérieure. Certains d'entre eux, comme il a été dit ci-dessus, impliquent qu'ils ont été donnés à un peuple menant une vie de camp dans le désert. Quel que soit le moment où elles ont été finalement rassemblées et incorporées dans le Pentateuque, en substance les lois du Lévitique sont dérivées de Moïse. En d'autres termes, le contenu est beaucoup plus ancien que le récipient dans lequel il est contenu. Il se peut que cela ait été fait sous les influences qui ont conduit à la restauration du Temple au VIe siècle avant JC, et que le livre a été utilisé comme une sorte de liturgie du Second Temple. Mais nous ne sommes pas obligés de croire que les lois elles-mêmes sont nées à cette date ultérieure. Certains d'entre eux, comme il a été dit ci-dessus, impliquent qu'ils ont été donnés à un peuple menant une vie de camp dans le désert. Quel que soit le moment où elles ont été finalement rassemblées et incorporées dans le Pentateuque, en substance les lois du Lévitique sont dérivées de Moïse. En d'autres termes, le contenu est beaucoup plus ancien que le récipient dans lequel il est contenu. impliquent qu'ils ont été donnés à un peuple menant une vie de camp dans le désert. Quel que soit le moment où elles ont été finalement rassemblées et incorporées dans le Pentateuque, en substance les lois du Lévitique sont dérivées de Moïse. En d'autres termes, le contenu est beaucoup plus ancien que le récipient dans lequel il est contenu. impliquent qu'ils ont été donnés à un peuple menant une vie de camp dans le désert. Quel que soit le moment où elles ont été finalement rassemblées et incorporées dans le Pentateuque, en substance les lois du Lévitique sont dérivées de Moïse. En d'autres termes, le contenu est beaucoup plus ancien que le récipient dans lequel il est contenu.

Valeur religieuse.Pour le lecteur ordinaire de la Bible, le livre du Lévitique peut sembler sec et sans intérêt. Il traite de sujets qui pour les chrétiens ont perdu tout intérêt direct, et d'un système d'observances religieuses qu'ils n'ont jamais connu. Ses lois, étant principalement de nature cérémonielle, ont peu ou pas d'incidence pratique sur la vie d'aujourd'hui. Pour cette raison, les lecteurs de la Bible peuvent être enclins à passer à côté. Pourtant, Lévitique est tout sauf un livre inintéressant. Pour l'étudiant en religion comparée, il est de la plus grande valeur possible. Ses rites religieux et ses coutumes sociales ont d'innombrables points de contact avec ceux des autres nations primitives, et il est intéressant et instructif d'observer comment les coutumes primitives ont été adoptées et transformées, purgées dans de nombreux cas d'immoralité, de cruauté, d'injustice et d'idolâtrie, transfusées avec un nouvel esprit, et fait pour servir un but moral et spirituel. La législation cérémonielle du Lévitique n'est certes pas l'étape finale dans le cheminement de la révélation, mais elle marque un grand pas en avant, et prépare la voie à de meilleures choses. Son enseignement moral, son insistance sur le devoir de justice et de miséricorde, de bonté envers les pauvres et les étrangers, envers les faibles et les esclaves, et même envers les animaux inférieurs, de chasteté et de véracité, n'est pas sans application jusqu'à nos jours, tandis que sous ses formes et ses cérémonies, ses lois de pur et d'impur, ses purifications rituelles, ses sacrifices et fêtes sacrées, ses dîmes et offrandes, il n'est pas difficile de lire des leçons similaires de religion et de morale en type et en figure. Tout le système est pénétré de la pensée qu'Israël est appelé à être un peuple saint consacré au service d'un Dieu saint. Son esprit est exprimé par les mots : « Vous serez saints, car moi, l'Éternel, votre Dieu, je suis saint. Que ses règlements minutieux et multiples aient servi à imprimer dans le cœur des dévots d'Israël un sens de la sainteté et de la grâce de Dieu, de la haine du péché, du besoin de purification et de restauration, cela ne fait aucun doute. Il se peut que les Israélites n'aient pas tout à fait échappé au danger, inhérent à l'observation de toutes les lois cérémonielles, du formalisme, de l'hypocrisie et du contentement d'un standard extérieur de religion ; il se peut qu'ils soient parfois loin de leur idéal ; encore aucun peuple n'a jamais eu une conception plus élevée de la nature de Dieu et de leur relation avec Lui et l'obligation qui en découle de mener une vie de justice. Un Dieu saint,c'est la fin de la loi pour la justice de tout croyant » ( Romains 10:4 ).

Continue après la publicité