L'ange dit : Salut, toi qui es un Grec hautement favorisé , , qui as trouvé miséricorde , ou faveur, auprès de Dieu, comme il est expliqué, Luc 1:30 . Le Seigneur est avec toi Ou, Le Seigneur soit avec toi , comme le rend le Dr Campbell Κυριος μετα σου : Tu es bénie parmi les femmes C'est-à-dire, selon l'idiome hébreu, tu es la plus heureuse de toutes les femmes qui aient jamais vécu. Il faut remarquer que cette salutation ne laisse place à aucune prétention d'adorer la vierge ; comme n'ayant pas l'apparence d'une prière ou d'un culte qui lui est offert. En outre, des expressions similaires sont appliquées à d'autres. Je vous salue , est la salutation utilisée par notre Seigneur aux femmes après sa résurrection :tu es hautement favorisé , ou tu as trouvé grâce auprès de Dieu , n'est pas plus que ce qui a été dit de Noé, Moïse et David. Le Seigneur est avec toi , a-t-on dit à Gédéon, Juges 6:12 ; et, bénie sera-t-elle au-dessus des femmes , de Jaël, Juges 5:24 .

« L'Église de Rome, observe un écrivain pieux, en disant dix Ave Maria pour un Pater Noster, utilise idolâtrement ces mots comme une prière à la sainte vierge, alors qu'ils ne sont qu'une salutation, déclarant qu'elle avait surtout l'honneur des femmes. librement conféré par Dieu sur elle, pour être la mère du Messie. Le mot original, , signifie, non pas plein de grâce , mais librement aimé. Comparez Marie avec d'autres femmes renommées, et qu'avait-elle, outre cette faveur, de plus qu'elles ? Avait-elle l'esprit de prophétie ? eux aussi. Avait-elle l'esprit de sanctification ? eux aussi, et elle n'avait pas plus d'immunité et de liberté contre le péché et la mort qu'eux. C'est pourquoi l'ange dit : Tu es bénie entre les femmes , non, tu es bénie au-dessus des femmes.Comme ils sont insensés, 1° En transformant une salutation en prière ! 2° En se servant de ces mots à chaque occasion, qui ont été prononcés par un ange à une occasion spéciale ! 3° En lui appliquant ces paroles maintenant au ciel, qui ne lui convenaient que lorsqu'elle était ici sur terre, disant : Pleine de grâce à celle qui est pleine de gloire, et : Le Seigneur est avec toi , à elle qui est avec le Seigneur !

Continue après la publicité
Continue après la publicité