chiens. Figure de style Hypocatastase. App-6. "Ennemis" étant implicite (non exprimé).

assemblage . congrégation: dans l'aspect civique.

méchant . disjoncteurs. Hébreu. ra'a . App-44.

Ils ont percé, &c. . "Comme lion [ils brisent] mes mains et mes pieds". Le texte hébreu dit ka'ari . comme. lion (le "k". as). La version autorisée et la version révisée, avec la Septante, le syriaque et la Vulgate, prennent le "k" comme faisant partie du verbe k'aru et modifient les points des voyelles, ce qui en fait lire "ils ont percé". Il est préférable de traduire le texte hébreu littéralement, et fournir le Ellipsis du verbe de Ésaïe 38:13 , « ils se décomposent ». Le sens est exactement le même, et s'accorde avec Jean 19:37 .

Continue après la publicité
Continue après la publicité