Verset Matthieu 5:5. Heureux les doux ] Heureux, οι πραεις, de ραος, facile , ceux qui sont d'un esprit calme et doux , en opposition aux scribes et pharisiens orgueilleux et souriants et à leurs disciples. Nous avons un mot composé en anglais, qui exprimait autrefois pleinement le sens de l'original, à savoir. gentleman ; mais il a maintenant presque entièrement perdu sa signification originale. Notre mot meek vient du vieux méca anglo-saxon, ou meccea, un compagnon ou égal , parce que celui qui est doux ou doux esprit, est toujours prêt à s'associer avec le plus méchant de ceux qui craignent Dieu, se sentant supérieur à aucun; et sachant bien qu'il n'a rien de bien spirituel ou temporel que ce qu'il a reçu de la simple générosité de Dieu, n'ayant jamais mérité aucune faveur de sa main.

Car ils hériteront de la terre. ] Ou, την γην, la terre . Sous cette expression, qui était couramment utilisée par les prophètes pour désigner le pays de Canaan , dans lequel tout le bien temporel abondait, Juges 18:9-7, Jésus-Christ signale cette abondance de bien spirituel qui a été fournie aux hommes dans l'Evangile. De plus, Canaan était un type du royaume de Dieu; et qui est si susceptible d'hériter de la gloire comme l'homme chez qui la douceur et douceur de Jésus habiter? Dans un bon MSS. et plusieurs versions anciennes, les versets quatrième et cinquième sont transposés: voir les autorités dans le diverses lectures dans l'édition du professeur Griesbach. La disposition actuelle est certainement la plus naturelle:

1. Pauvreté , à laquelle la promesse du royaume est faite.

2. Deuil ou détresse, à cause de cet état appauvri, auquel la consolation est promise. Et

3. La douceur établie dans le cœur par les consolations reçues.

Continue après la publicité
Continue après la publicité