Car cet agar est le mont Sinaï en Arabie, .... La version arabe, au lieu d'Arabie, lit "Balca". La version syriaque fait que Hagar soit une montagne, lisant ainsi les mots, "pour le mont Hagar est Sinaï, qui est en Arabie": et certains ont été d'opinion que Sinaï s'appelait Hagar par les arabes. C'est certain que ר, qui peut être prononcé Hagar, indique à la langue arabe une pierre ou une pierre; et qu'une partie de l'Arabie s'appelle l'Arabie Petraea, de la rotation de celle-ci; la métropole dont était גגרת, ou "agara" et les habitants agarenes; et Hagar était le nom de la ville en chef de Bahrein, une province d'Arabie R: Et on peut observer que lorsque Hagar, avec son fils, a été lancé, ils habitaient dans le désert de Paran, Genèse 21:21 qui était proche de Sinaï, comme l'apparaît de.

Nombres 10:12 Pour qu'il soit possible que ce mont soit appelé d'elle, bien qu'il n'y ait aucune certitude; Et près de celui-ci, comme Grotius observe, était une ville appelée Agra, mentionnée par Pline S comme en Arabie. Cependant, il est clair que Sinaï était en Arabie, hors du pays de promesse, où la loi a été donnée et semble être mentionnée par l'apôtre avec ce point de vue, que cela pourrait être observé et nous apprends que l'héritage est pas de la loi. Il est placé par Jerom T dans le pays de Midian; Et il est certain qu'il doit être proche de celui-ci, sinon, comme il ressort de Exode 3:1. Et selon Philo, le Juif U, les Midianites, comme auparavant appelé, étaient une nation très peuplée des arabes: et madian, ou Midian, est par w Mahomet parlée comme en Arabie; et on peut observer que ce qu'on appelle les Midianites dans Genèse 37:36 sont dit être des Ishmaélites,.

Genèse 39:1 Le nom par lequel les arabes sont communément appelés par les Juifs. L'apôtre place donc correctement cette montagne en Arabie. Mais après tout, par Agar, je pense plutôt que la femme est signifiée: et que le sens est que ce même agar signifie le mont Sinaï ou constitue une figure de la loi donnée sur ce mont.

Et répondit à Jérusalem qui est maintenant, et est en bondage avec ses enfants; c'est-à-dire d'accord avec et ressemble aux habitants de Jérusalem et de toutes les villes et villages de Judée; Et elle, étant une obligation, représentait cet état d'esclavage des Juifs, lorsque l'apôtre a écrit cela, qui étaient dans un état d'esclavage civil, moral et juridique; En cas d'esclavage civil aux Romains, être des affluents vers l'empire de Rome et sous la juridiction de César; Dans le bondage moral au péché, à Satan, au monde et aux convoitides dont ils étaient en général; et dans une esclavage légale à la loi cérémonielle, qui était un joug d'esclavage: ils étaient en bondage sous les éléments ou les institutions de celui-ci, tels que la circoncision, un joug que ni leurs anciens ne pouvaient supporter, car il les loyait à garder toute la loi; l'observance de différents jours, mois, heures et années, et la multitude de sacrifices qu'ils ont été obligés d'offrir, qui ne pouvaient pas enlever le péché, ni libérer leurs consciences de la charge de culpabilité, mais étaient comme une écriture des ordonnances contre eux; Chaque sacrifice qu'ils ont apporté déclarer leur péché et leur culpabilité et qu'ils méritaient de mourir comme la créature qui leur était sacrifiée; et en outre, cette loi des commandements, dans divers cas, la violation de celle-ci était punissable avec la mort, par la peur dont ils étaient toute leur vie à long terme à la servitude: ils étaient également en bondage à la loi morale, ce qui nécessitait une obéissance parfaite de eux, mais ne leur donnaient aucune force pour se produire; leur a montré leur péché et leur misère, mais pas leur remède; demanda une bonne justice, mais n'a pas souligné où elle devait être eue; Cela ne parlait pas d'un mot de paix et de réconfort, mais tout l'inverse; Il n'a admis aucune repentance; Il a accusé de péché, prononcé coupable en tenant compte de celui-ci, maudit, condamné et menacé de mort pour cela, tout ce qui les a maintenus dans une esclavage continu: et alors que la partie beaucoup plus grande de ce peuple à cette époque, la Jérusalem qui était alors, Les scribes, les pharisiens et la généralité de la nation, cherchaient à la justification par les œuvres de la loi, ajoutées à leur esclavage; Ils l'obéissaient avec des vues mercenaires et non de l'amour mais de la peur; et leur confort et leur paix ont augmenté et sont tombés en fonction de leur obéissance; Et les personnes de telle manière doivent avoir besoin d'une esclavage spirituelle.

r Castel. Lex. Polyglotte. col. 804. S NAT. Hist. l. 6. c. 28. T de localis hebraicis, fol. 96. H. U de Fortitudine, p. 741. W Coran, c. 7. p. 126.

Continue après la publicité
Continue après la publicité