Oui, mien propre ami familier, ... ou, "l'homme de ma paix" Z; qui vivait de façon paisible avec lui et devait toujours l'avoir fait; qu'il a traité comme son ami, comme le reste des apôtres; l'appelant à ce haut bureau, et l'ordonner à lui et lui qualifiant pour cela; et qui il a appelé par le nom de l'ami, quand il est venu pour le trahir; Judas est signifié;

en qui j'ai confiance; Avec le sac et l'argent dedans, à la fois pour la subsistance de sa propre famille, les apôtres et le soulagement des pauvres, Jean 12: 6 ;

qui a mangé de mon pain; de son pain en commun avec le reste des apôtres; et qui mangeait avec lui quand il a donné le signe qui devrait le trahir; et qui semble avoir mangé du pain dans le souper du Seigneur: même cette même personne.

a levé son talon contre moi; En le supplantant, traitant de manière hypocrite avec lui, et la trahirant dans les mains de ses ennemis: la métaphore est prise d'un cheval indiscipliné, jetant son cavalier, puis non génère de lui, et le piétinant sur lui; ou de lutteurs, qui cherchent à supplanter et à trébucher les talons de l'autre; qui montre l'ingratitude, la brusquitée et la trahison de Judas; voir.

Jean 13:18.

z יש שלומי "Vir PACIS MAEE", Pagninus, Montanus, Vatable, Cocceius, Gejerus, Michaelis.

Continue après la publicité
Continue après la publicité