In quel tempo Gesù passò in giorno di sabato attraverso il grano; ei suoi discepoli ebbero fame e cominciarono a cogliere delle spighe ea mangiare. In quel tempo Gesù passò di sabato attraverso il grano - "Il tempo è determinato da Luca con queste parole, εν σαββατω δευτεροπρωτω, cioè il sabato dal secondo al primo.

"La legge divina prevedeva che il covone delle primizie fosse offerto il secondo giorno della settimana Levitico 23:10 , Levitico 23:10 , Levitico 23:11 . L'indomani dopo il sabato, il sacerdote scuoterà (o agitarlo).

Non l'indomani dopo il sabato ordinario della settimana, ma l'indomani dopo il primo della settimana di Pasqua, che era un giorno sabbatico, Esodo 12:16 ; Levitico 23:7 . Quindi i settanta, επαυριον της πρωτης, l'indomani del primo giorno; il Caldeo, l'indomani dopo il santo giorno. Ce l'hanno i rabbini Salomone e Menachen, l'indomani dopo il primo giorno della festa di Pasqua; di cui si era fatto menzione nei versi precedenti.

«Ma ora, dal secondo giorno della solennità pasquale, in cui si offriva il covone, si contavano sette settimane fino a Pentecoste: poiché il giorno del covone e il giorno di Pentecoste si rispettavano a vicenda; poiché in questo secondo il giorno della Pasqua ebraica, l'offerta del covone era supplichevole e, a titolo di preghiera, supplicava di benedire il grano nuovo, e di lasciarlo mangiare, e di mettere la falce nel grano in piedi.

Ora, l'offerta delle Levitico 23:15 nel giorno di Pentecoste, ( Levitico 23:15 ), rispettava il ringraziamento per la fine e l'alloggiamento del raccolto dell'orzo. Perciò, riguardo a questa relazione, queste due solennità erano legate insieme, affinché entrambe rispettassero la messe; quello, l'inizio del raccolto; questo, il raccolto finì: questo dipendeva da quello, e fu contato sette settimane dopo di esso.

Pertanto, il computo del tempo intercorso non poteva che portare con sé il ricordo di quel secondo giorno della settimana di passaggio; e quindi la Pentecoste è chiamata la festa delle settimane, Deuteronomio 16:10 . Il vero calcolo dell'intervallo di tempo non potrebbe essere ritenuto altrimenti, per quanto riguarda i Sabbath, ma numerando così: questo è σαββατον δευτεροπρωτον, il primo Sabbath dopo il secondo giorno della pasqua.

Questo è δευτεροδευρερον, il secondo sabato dopo quel secondo giorno. E così del resto. Nel Talmud di Gerusalemme, la parola שבת פרוטוגמייא shebeth protogamiya, il Sabbath, πρωτογαμιας, del primo matrimonio, è una composizione non molto dissimile." Lightfoot.

I suoi discepoli erano affamati - Avevano fame. Il primo è un modo di esprimersi totalmente obsoleto. Quanto si avvicina la traduzione di questo verso alla nostra antica lingua madre, l'anglosassone! - Il Guaritore passò il giorno di riposo per acri: veramente i suoi dotti cavalieri ebbero fame, e cominciarono a strappare l'orecchio e mangiarono - Possiamo ben meravigliarci dell'estrema povertà di Cristo e dei suoi discepoli. Era lui stesso presente con loro, eppure permetteva loro di mancare di pane! Un uomo, quindi, non è abbandonato da Dio perché è nel bisogno. È più onorevole soffrire la mancanza di tutte le cose temporali in comunione con Cristo e i suoi seguaci, che avere tutte le cose in abbondanza in relazione al mondo.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità