Atos 17:23

Nova Versão Internacional

"pois, andando pela cidade, observei cuidadosamente seus objetos de culto e encontrei até um altar com esta inscrição: AO DEUS DESCONHECIDO. Ora, o que vocês adoram, apesar de não conhecerem, eu lhes anuncio."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Atos 17:23?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Pois ao passar e observar suas devoções, encontrei um altar com esta inscrição: AO DEUS DESCONHECIDO. A quem, portanto, vocês adoram ignorantemente, eu o declaro a vocês. Pois, conforme eu passando, e vi suas devoções , [ ta ( G3588 ) sebasmata ( G4574 ) humoon ( G5216 )] - antes, 'os objetos de sua devoção' ou 'suas coisas sagradas'; referindo-se, como fica claro nas próximas palavras, a suas obras de arte consagradas à religião.

Encontrei um altar com esta inscrição, AO DEUS DESCONHECIDO , [ agnoostoo ( G57 ) theoo ( G2316 )] - ou 'Para um Deus desconhecido;' provavelmente erguidos para comemorar alguma interposição divina de que eles foram incapazes de esperar a qualquer chamada.

Que existiam altares, atestam escritores gregos; e sobre isso o apóstolo habilmente aberto desde o início, como o texto de seu discurso, tomando-o como evidência daquela obscuridade da concepção religiosa que, em virtude de sua melhor luz, ele estava preparado para se dissipar.

A quem, portanto, ignoramos ignorantemente , [ agnoountes ( G50 ) eusebeite ( G2151 )]. "Ignorantemente" é uma renderização muito dura. Deveria ser: 'Vós adorais, sem o conhecer' (aludindo à inscrição que acabamos de mencionar).

Ele declara-lhe , [ katangelloo ( G2605 )] - 'Ele te apresentou ; ' pegando sua própria palavra em relação a ele (veja a nota em Atos 17:18 ). [Leitura de Lachmann e Tischendorf- ho ( G3739 ).

.. touto ( G5124 ) - 'O que, portanto, inspire ... aquela que eu propus ', que é a de bons manuscritos e da Vulgata, parece ter evidências internas a seu favor, embora o Texto Recebido seja bem apoiado.] Como isso é muito diferente de todos os seus discursos anteriores - se nós, exceto isso, para os idólatras de Lycaonia! ( Atos 14:15 - Atos 14:17 .

) Mas o motivo é óbvio. Seu assunto não era, como nas sinagogas, o Messias de Jesus; mas o Deus vivo, em oposição ao politeísmo materialista e panteísta da Grécia, que subverteu toda a verdadeira religião. Ele também não vem com especulações sobre esse assunto profundo - sobre o que eles tiveram mais do que o suficiente dos outros -, mas com um 'anúncio' oficial dEle depois de quem eles estavam tateando; não dando a Ele nenhum nome, no entanto, nem mesmo nomeando o próprio Salvador, mas revelando o verdadeiro caráter de ambos, pois eles foram capazes de tranquilizá-lo.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

22-31 Aqui temos um sermão para os pagãos, que adoravam falsos deuses, e estavam sem o verdadeiro Deus no mundo; e para eles o alcance do discurso era diferente do que o apóstolo pregou aos judeus. No último caso, seu negócio era conduzir seus ouvintes por profecias e milagres ao conhecimento do Redentor e fé nele; no primeiro, era conduzi-los, pelas obras comuns da providência, a conhecer o Criador e adorá-lo. O apóstolo falou de um altar que ele tinha visto, com a inscrição "AO DEUS DESCONHECIDO". Este fato é afirmado por muitos escritores. Depois de multiplicar ao máximo seus ídolos, alguns em Atenas pensaram que havia outro deus de quem eles não tinham conhecimento. E não há muitos agora chamados cristãos, que são zelosos em suas devoções, mas o grande objetivo de sua adoração é para eles um Deus desconhecido? Observe as coisas gloriosas que Paulo diz aqui sobre esse Deus a quem ele serviu e gostaria que elas servissem. O Senhor havia suportado a idolatria há muito tempo, mas os tempos dessa ignorância agora estavam terminando, e por seus servos ele agora ordenou a todos os homens em todos os lugares que se arrependessem de sua idolatria. Cada seita dos homens eruditos se sentiria poderosamente afetada pelo discurso do apóstolo, que tendia a mostrar o vazio ou a falsidade de suas doutrinas.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Atos 17:23. Observe suas devoções ] σεβασματα, Os objetos de seu adoração ; as diferentes imagens de seus deuses que eles mantinham em veneração religiosa, instrumentos de sacrifício, altares, c., c.

AO DEUS DESCONHECIDO. ] ΑΓΝΩΣΤΩ ΘΕΩ. Que havia um altar em Atenas assim inscrito, não podemos duvidar de tal testemunho, embora São Jerônimo o questione em parte, pois ele diz que São Paulo encontrou a inscrição no plural número, mas, como ele não parecia reconhecer uma pluralidade de deuses , ele o citou no singular: Verum, quia Paulus non pluribus Diis indigebat ignotis, sed uno tantum ignoto Deo, singulari verbo usus est. Epist. anúncio Magn . Este é um ditado muito tolo: se Paulo tivesse feito isso, quanto essa petição de princípio teria prejudicado sua defesa nas mentes de seus juízes inteligentes! OEcumenius sugere que São Paulo não dá a toda da inscrição que este famoso altar trazia; e que ele diz ser o seguinte: Θεοις Ασιας και Ευρωπης και Λιβυης, Θεῳ αγνωϚῳ και ξενῳ, Para os deuses da Ásia e Europa e África: AO DESCONHECIDO e estranho DEUS . Vários homens eminentes supõem que esse deus desconhecido era o Deus dos judeus; e, como seu nome יהוה era considerado pelos judeus como inefável , o Θεος αγνωϚος pode ser considerado como anônimo deus ; o deus cujo nome era desconhecido e não deve ser pronunciado. Que tal deus foi reconhecido em Atenas, temos provas completas. Lucian em seu Philopatris , cap. xiii. p. 769, usa esta forma de juramento: νη τον αγνωϚον τον εν Αθηναις, Juro pelo DEUS DESCONHECIDO em ATENAS . E novamente, boné. xxix. 180: ἡμεις δε τον εν Αθηναις αγνωϚον εφευροντες και προσκυνησαντες, χειρας εις ουρανον εκτειναντες, τουτῳ ευχαριϚησομεν ὡς καταξιωθεντες, c. Nós descobrimos o deus DESCONHECIDO em ATENAS e o adoramos com nossas mãos estendidas para o céu e daremos graças a ele, como sendo considerado digno de ser sujeito a este poder . Bp. Pearce pergunta corretamente: É provável que Lucian, falando assim, (seja em tom de brincadeira ou a sério) não deveria ter tido alguma noção de que havia em Atenas um altar com a inscrição de o Deus desconhecido ? Philostratus , em vit. Apollon . vi. 3, nota a mesma coisa, embora pareça referir-se a vários altares assim inscritos: και ταυτα Αθηνῃσι, οὑ και αγνωϚων Θεων βωμοι ἱδρυνται, E isto em class = "I10I"> ATENAS, onde existem ALTARES até para os DEUSES DESCONHECIDOS . Pausanias , no sótão. boné. 1. p. 4, editar. Kuhn. , diz que em Atenas existem βωμοι Θεων των ονομαζομενων αγνωϚων, altares de deuses que são chamados, Os DESCONHECIDOS . Minutius Felix diz dos romanos, Aras extruunt etiam ignotis numinibus . "Eles até constroem altares para DIVINDADES DESCONHECIDAS." E Tertuliano , contra Marcion, diz, Plano de Invenio Diis ignotis aras prostitutas: sed Attica idolatria est . "Encontro altares atribuídos à adoração de deuses desconhecidos : mas esta é uma idolatria ática." Agora, embora nestas últimas passagens, ambos deuses e altares são falados no plural número; no entanto, é razoável supor que, em cada um ou em algum deles, a inscrição αγνωϚῳ Θεῳ, Para o desconhecido deus , foi realmente encontrado. A coisa durou muito tempo e foi de Atenas a Roma nos dias de Tertuliano e Minutius Felix . Veja Bp. Pearce e o Dr. Cudworth, a cujas pesquisas esta nota deve muito.

A quem, portanto, adorais ignorantemente ] Aqui está um bom paronomasia , ou brincar com as palavras. O apóstolo diz a eles que (em seu sistema) eles eram um povo muito religioso - que tinham um altar inscrito, αγνωϚῳ Θεῳ, ao desconhecido Deus: ele portanto , diz ele, quem , αγνουντες, vós, inconscientemente, adorais, eu proclamo a vocês. Assumindo como uma verdade, que, como o verdadeiro Deus era não conhecido por eles, e que havia um altar dedicado ao deus desconhecido, seu Deus era aquele deus cuja natureza e operações ele passou a declarar. Com essa bela reviravolta, ele evitou a força daquela lei que tornava crime capital introduzir qualquer novo deus no estado, e de cuja violação foi acusado, Atos 17:18; e assim ele mostrou que não estava trazendo nem novo deus nem novo culto entre eles; mas apenas explicando a adoração de alguém já reconhecido pelo estado, embora ainda não conhecido .