Atos 17:18

Nova Versão Internacional

"Alguns filósofos epicureus e estóicos começaram a discutir com ele. Alguns perguntavam: "O que está tentando dizer esse tagarela? " Outros diziam: "Parece que ele está anunciando deuses estrangeiros", pois Paulo estava pregando as boas novas a respeito de Jesus e da ressurreição."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Atos 17:18?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Então, certos filósofos dos epicureus e dos estóicos encontraram-no. E alguns disseram: O que dirá esse tagarela? outros, Ele parece ser um apresentador de deuses estranhos: porque lhes pregou Jesus e a ressurreição.

Então certos filósofos dos epicuristas - os seguidores de Epicurus; uma escola bem conhecida de materialistas ateístas, que sustentava que o universo é o produto do acaso e que o prazer era o principal fim da existência humana - um princípio que os discípulos mais sóbrios dessa escola interpretaram em um sentido orgânico, enquanto os sensuais explicados em seu significado mais grosseiro.

E dos estoicos - os seguidores de Zenão, uma escola de filosofia igualmente celebrada, mas oposta, essencialmente panteísta, cujo princípio era que o universo estava sob a lei de uma necessidade de ferro, cujo espírito era o que é chamado de Deidade; e que uma conformidade sem paixão da vontade humana com essa lei, indiferente a todas as circunstâncias e mudanças externas, é a perfeição da virtude. Embora, portanto, o estoico fosse superior ao sistema epicurista, ambos eram igualmente hostis ao evangelho.

E alguns disseram: O que esse tagarela dirá? [ spermologos ( G4691 )] Esta palavra, que significa que um coletor de sementes - semelhante a um pássaro - é aplicado a um coletor e varejista de restos de conhecimento, um prater; um termo geral de desprezo para qualquer professor fingido.

Outros alguns (ou 'outros'), ele parece ser um levantador, [ katangeleus ( G2604 )] de deuses estranhos , [ xenoon ( G3581 ) daimonioon ( G1140 )] - 'de divindades estrangeiras.

' A palavra 'demônios' é usada aqui, não no sentido judeu, mas no grego, de 'objetos de espírito'. Em seu discurso sobre o Areópago, encontraremos o apóstolo adotando o termo aqui empregado, como ponto de partida de seu discurso aos atenienses (ver Atos 17:24 ).

Porque ele pregou a eles Jesus e a ressurreição - não que eles levam "Jesus" e "a ressurreição" como as divindades estrangeiras pregadas por Paulo (anteriormente Crisóstomo) , e alguns bons críticos ainda importantes). As divindades que eles queriam dizer eram Javé, como Deus da religião revelada, e Jesus como Salvador ressuscitado e juiz da humanidade. Essa ressurreição dos mortos seria para eles uma novidade surpreendente.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

16-21 Atenas era então famosa pelo aprendizado educado, filosofia e artes plásticas; mas nenhum é mais infantil e supersticioso, mais ímpio ou mais crédulo do que algumas pessoas, consideradas eminentes por aprendizado e habilidade. Foi totalmente dado à idolatria. O zeloso advogado da causa de Cristo estará pronto para pedir por ela em todas as empresas, conforme a ocasião o desejar. A maioria desses homens instruídos não prestou atenção em Paulo; mas alguns, cujos princípios eram os mais diretamente contrários ao cristianismo, fizeram comentários sobre ele. O apóstolo sempre recorreu a dois pontos, que são de fato as principais doutrinas do cristianismo, Cristo e um estado futuro; Cristo nosso caminho, e o céu nosso fim. Eles consideraram isso muito diferente do conhecimento de muitas idades ensinado e professado em Atenas; eles desejam saber mais, mas apenas porque era novo e estranho. Eles o levaram ao local onde estavam sentados os juízes que investigavam esses assuntos. Eles perguntaram sobre a doutrina de Paulo, não porque era boa, mas porque era nova. Grandes oradores são sempre pessoas ocupadas. Eles gastam seu tempo em nada mais, e um relato muito desconfortável que eles precisam dar do seu tempo, que assim o gasta. O tempo é precioso, e estamos preocupados em empregá-lo bem, porque a eternidade depende disso, mas muito é desperdiçado em conversas inúteis.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Atos 17:18. Certos filósofos dos epicuristas ] Estes eram os seguidores de Epicuro , que não reconheceu nenhum deus exceto em nome , e negou absolutamente que exercia qualquer governo sobre o mundo ou seus habitantes; e que o bem principal consistia na satisfação dos apetites dos sentidos. Esses pontos os epicureus certamente sustentavam; mas não está claro se o próprio Epicuro mantinha tais doutrinas.

E dos estóicos ] Estes não negaram a existência dos deuses; mas eles sustentavam que todos os assuntos humanos eram governados pelo destino . Eles não acreditaram que qualquer bem foi recebido das mãos de seus deuses; e considerou, como Sêneca afirma, que qualquer homem bom e sábio era igual ao próprio Júpiter. Ambas as seitas concordaram em negar a ressurreição do corpo; e o primeiro não acreditava na imortalidade da alma.

EPICURUS, o fundador da seita Epicurista , nasceu em Atenas , cerca de A.M. 3663, antes de Cristo 341.

ZENO, o fundador da seita estóica , nasceu na ilha de Chipre , sobre trinta anos antes de Cristo. Seus discípulos eram chamados de estóicos da στοα, um famoso pórtico em Atenas, onde estudaram . Além dessas duas seitas, havia outras duas que eram famosas nessa época; viz. os Acadêmicos e os Peripatéticos . O fundador do primeiro foi o célebre PLATO; e o fundador do segundo, o não menos famoso ARISTOTLE. Essas seitas professavam uma doutrina muito mais pura do que os Epicuristas e Estóicos ; e não parece que eles se opuseram aos apóstolos, nem entraram em disputas públicas com eles. Contra as doutrinas ensinadas pelos epicureus e estóicos, várias partes do discurso de São Paulo, nos versos seguintes, são apontadas diretamente.

O que este tagarela dirá? ] A palavra σπερμολογος, que traduzimos tagarela , significa, literalmente, um coletor de sementes e é o "nome de uma passarinho vive colhendo sementes na estrada. " O epíteto foi aplicado a pessoas que coletaram as palavras de outras pessoas, sem ordem ou método , e os detalhou entre seus companheiros da mesma maneira. A aplicação do termo a pessoas tagarelas, vazias, impertinentes foi natural e fácil e, portanto, foi considerado um termo de reprovar e desprezo , e às vezes era usado para significar o tipo mais vil de homens.

Um criador de deuses estranhos ] ξενωνδαιμονιων, De estranhos ou demônios estrangeiros . Que isso era estritamente proibido, tanto em Roma quanto em Atenas , Atos 16:21.

Havia uma diferença, na teologia pagã, entre θεος, deus e δαιμων, demônio : os θεοι, eram como eram deuses por natureza : os δαιμονια, eram homens que foram deificados . Esta distinção parece estar na mente desses filósofos quando eles disseram que os apóstolos pareciam ser introdutores de estranhos demônios , porque eles pregaram para eles Jesus , a quem eles mostraram ser um homem , sofrendo e morrendo, mas depois elevado ao trono de Deus. Isso lhes pareceria equivalente à deificação dos heróis , c., Que haviam sido homenageados por seus serviços especiais para a humanidade. Horácio expressa isso em duas linhas, 2 Epist. Eu. 5: -

Romulus, e Liber pater, e cum Castore Pollux,

Post ingentia facta, deorum in templa recepti.

"Rômulo, pai Baco, com Castor e Pólux, por seus serviços eminentes, foram recebidos nos templos dos deuses."