Cântico dos Cânticos 6:13

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Volta, volta, ó Sulamita; volta, volta, para que possamos olhar para ti. O que você verá na Sulamita? Por assim dizer, a companhia de dois exércitos.

Volte, ó Sulamita - pedido das filhas de Jerusalém a ela, em seu voo de carruagem a partir delas (cf. 2 Samuel 19:14 ).

Shulamita - novo nome aplicado a ela agora primeiro. Feminina de Salomão, Príncipe da Paz: Sua noiva, filha da paz, aceitando e proclamando ( Isaías 52:7 ; Efésios 2:17 ). Historicamente, esse nome responde ao momento em que, não sem um design divino, a jovem Igreja se encontrou na varanda de Salomão, o símbolo da paz ( Atos 3:11 ; Atos 5:12 ).

O pedido "retorno, ó sulamita", atende ao desejo do povo de manter Pedro e João, depois que o coxo foi curado, quando eles estavam prestes a entrar no templo. A resposta deles atribuindo a glória não a si mesmos, mas a Jesus Cristo, responda à resposta da noiva aqui.

O que vereis na sulamita? ... Ela aceita o nome de Sulamita, como realmente está descrito. Mas acrescenta que, embora "um" ( Cântico dos Cânticos 6:9 ), ela é, no entanto, "dois". Suas glórias são do Senhor, irradiando através dela ( Efésios 5:31 - Efésios 5:32 ).

Os dois exércitos são a família de Jesus Cristo no céu, e na terra, unidos e um com Ele; um militante ou outro triunfante. Ou Jesus Cristo e Seus anjos ministros são um exército, a Igreja o outro, ambos sendo um ( João 17:21 - João 17:22 ).

Alusão é feita a Mahanaim (ou seja, duas hostes), a cena do conflito vitorioso de Jacó pela oração. Embora ela seja paz, ainda assim ela tem guerra aqui; o conflito entre carne e espírito interior, e aquele com inimigos externos. Sua força, como a de Jacó em Maanaim, é Jesus Cristo e Seu hospedado, alistados ao seu lado pela oração: de onde ela obtém as graças que despertam a admiração das filhas de Jerusalém.

Veja mais explicações de Cântico dos Cânticos 6:13

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

11-13 Na aposentadoria e na meditação, o caráter cristão é formado e aperfeiçoado. Mas não na aposentadoria dos ociosos, dos auto-indulgentes ou dos insignificantes. Quando o cristão é libertado do cu...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Cântico dos Cânticos 6:13. _ RETORNO, Ó SULAMITA _] Isso parece ser endereçado à noiva, como agora o confirmado , reconheceu _ esposa _ de _ Salomão; para _ שולמית shulammith, parece ser um _ fe...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Agora as filhas de Jerusalém respondem a ela, o coro canta de volta. Para onde foi seu amado, ó tu, a mais bela entre as mulheres? para onde ou onde seu amado é desviado? para que o busquemos convosc...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

CAPÍTULO 6 A descrição de Seu Amado foi dirigida às filhas de Jerusalém. A resposta deles está registrada no início deste capítulo. Sua explosão de louvor, seu testemunho brilhante Dele, criaram no c...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Cântico dos Cânticos 6:4-13 . O rei fascinado Aqui temos um novo ataque de Salomão. Logo após a afirmação apaixonada da Sulamita de pertencer totalmente ao seu amante, seu perseguidor real retorna, e...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

A noiva fala aqui. De acordo com Oettli, as palavras das damas da corte foram ditas no dia fatal em que Solomon a viu pela primeira vez. Isso a leva de volta àquela época e, ignorando as súplicas e li...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Não fica claro imediatamente quem é o orador neste versículo. Deve haver mais de uma pessoa interessada nele, ou citação, pois há um intercâmbio evidente de pergunta e resposta. Provavelmente deveríam...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

RETORNO, RETORNO - prestes a se retirar, a noiva é chamada pelo coro, desejando ainda mais um pouco contemplar uma graça e beleza que conquistou todos os corações. SHULAMITA - Provavelmente o mesmo...

Comentário Bíblico de John Gill

Retorno, retorno, o shulamite; Devolva, retorne, .... Por quem a igreja entende-se, assim chamado dela sendo o cônjuge de Cristo, o verdadeiro Salomão; Ser comum a esposa ter o mesmo nome com o marido...

Comentário Bíblico do Estudo de Genebra

Retorno, retorno, O (i) Sulamita; volta, volta, para que possamos olhar para ti. O que vocês verão na Sulamita? Como se fosse a companhia de dois exércitos. (1) Ó vós, povo de Jerusalém, para Jerusal...

Comentário Bíblico do Púlpito

EXPOSIÇÃO Cântico dos Cânticos 6:1 Para onde foi o seu amado, ó mais bela entre as mulheres? Para onde o teu amado o converteu, para o procurarmos contigo? O diálogo ainda continua, possivelmente por...

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

INTERPRETAÇÕES MÍSTICAS ASSIM agora, estivemos considerando o sentido puro e literal do texto. Não se pode negar que, mesmo que apenas para levar ao significado metafórico das palavras empregadas, ess...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

CÂNTICO DOS CÂNTICOS 6:13 A CÂNTICO DOS CÂNTICOS 8:4 . A NOIVA DANÇANTE E O ARREBATAMENTO DO AMOR. Esta seção também é provavelmente composta de letras diferentes, embora seja difícil separá-las; temo...

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

VOLTE, VOLTE, Ó SULAMITA - שׁולמית _Sulamita. _SHULAMITE é evidentemente formado de שׁלמה _shelomah, SALOMON_ ; como _Charlotte_ de _Charles,_ etc. e é equivalente à _esposa_ ou _noiva de Salomão._Est...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

Mas o refrão implora que ela retorne e se apresente para eles a "Dança de Mahanaim" (RV), uma dança de espadas, sem dúvida, como a noiva executa, espada na mão, na noite do casamento, em meio a um mei...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

UM DIÁLOGO. SUA BELEZA 13/10. Um diálogo entre essas senhoras e ela. Eles a comparam com o amanhecer, inclinando-se para olhar a terra do céu. Ainda é comum em poemas árabes abordar o amado como "Lua...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

(11-13) I WENT DOWN INTO THE GARDEN... — For a discussion on this obscure passage in its entirety, see _Excursus_ III. (11) NUTS. — Heb. _egôz;_ only here. (Comp. Arabic _ghaus_ = the walnut, which i...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_Voltar_ Cristo lembra sua esposa, que, como quando Cristo se foi, ela o perseguiu, então agora, quando Cristo estava vindo para ela, ela estava pronta para se afastar dele. _Voltar_ Esta palavra é re...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

SEÇÃO 5. O pesadelo acabou e ela está de novo com o seu amado ( Cântico dos Cânticos 6:4 ). Nesta breve canção, o Amado agora descreve as belezas daquele que ele ama de tal maneira que as filhas de J...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Cântico dos Cânticos 6:1 . _Para onde foi o teu amado? _Estas são palavras das damas de honra, ternamente interessadas por sua princesa em um momento de ansiedade. _Para que possamos buscá-lo contigo....

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

Amor de Cristo pela Igreja. A maravilhosa descrição do rei sobre a beleza da noiva faz com que as "filhas de Jerusalém" gritem de admiração:...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

Retorne, retorne, ó Shula-mite, para que eles possam observá-la de todos os lados; VOLTA, VOLTA, PARA QUE POSSAMOS OLHAR PARA TI, pois eles nunca haviam percebido que beleza era encontrada nesta noiva...

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

2. Salomão ( Cântico dos Cânticos 6:4 ; Cântico dos Cânticos 7:1 ). Sua reflexão. (a) Descrição da Sulamita ( Cântico dos Cânticos 6:4 a). (b) Efei

Hawker's Poor man's comentário

Retorne, retorne, ó Sulamita; volta, volta, para que possamos olhar para ti. O que vocês verão na Sulamita? Como se fosse a companhia de dois exércitos. A igreja é neste versículo chamada, provavelmen...

John Trapp Comentário Completo

Retorne, retorne, ó Sulamita; volta, volta, para que possamos olhar para ti. O que vocês verão na Sulamita? Como se fosse a companhia de dois exércitos. Ver. 13. _Retorne, retorne, ó Sulamita. _] A Ig...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

RETORNE, RETORNE. Esta foi a súplica de Salomão, quando ela se virou para ir embora, no momento em que sua explicação necessária foi dada. SULAMITE. Shulem é considerado o mesmo que Shunem, agora _Sol...

Notas da tradução de Darby (1890)

6:13 acampamentos. (b-30) Conforme Gênesis 32:2 ....

Notas de Jonathan Edwards nas Escrituras

Cântico 6:13. "O que vereis na sulamita? Como se fosse a companhia de dois exércitos" ou "a companhia de Maanaim". Os dois exércitos que estão na companhia de Mahanaim são a igreja de Deus na terra e...

Notas Explicativas de Wesley

Retorno - Cristo lembra sua esposa, que como quando Cristo se foi, ela o perseguiu, então agora quando Cristo estava vindo para ela, ela estava pronta para se afastar dele. Retorno - Esta palavra é re...

O Comentário Homilético Completo do Pregador

NOTAS Cântico dos Cânticos 6:13 . _Retorne, retorne, ó Sulamita; retorno, retorno_ . 'Retornar.' שׁוּבִי _shubhi_ , volte, volte. Tão mais; embora alguns, como Do WETTR. HAHN e SANDERS traduzem para...

O ilustrador bíblico

_Retorne, retorne, ó Sulamita; volta, volta, para que possamos olhar para ti._ RETORNE, RETORNE, Ó SULAMITA; VOLTE, VOLTE! A tradução “Sulamita” é infeliz: não é musical e perde o significado. A pala...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

TEXTO 6:11-13 _Sulamita_ , Cântico dos Cânticos 6:11-13 11. Desci ao jardim das nozes, Para ver as plantas verdes do vale. Para ver se a videira brotava e se as romãs estavam em flor. 12. Antes...

Sinopses de John Darby

O COMENTÁRIO A SEGUIR COBRE OS CAPÍTULOS 6 E 7. E esta experiência a faz compreender pela graça outro aspecto de sua relação, comprovando um verdadeiro progresso na inteligência da graça e na condição...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

2 Tessalonicenses 1:10; Efésios 2:14; Efésios 6:10; Gálatas 5:17;...