Levítico 11:30

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E o furão, o camaleão, o lagarto, o caracol e a toupeira.

O furão , [ haa'anaaqaah ( H604 )]. Gesenius declara que este é "um réptil, provavelmente do gênero lagarto, com o nome do gemido proferido por algumas espécies de lagartos". [A Septuaginta a torna mugalee, mus araneus - um rato musaranho, um animal muito pequeno, capaz de subir pelo fio de uma aranha e cuja picada é venenosa.]

O camaleão , [ hakoach ( H3581 ); Septuaginta, chamaileoon, Chameleo Africanus] - um grande lagarto verde, claro por Bochart ('Hieroz.', Vol. 2 :, p. 1069) e generalidade dos estudiosos da Bíblia como o que é chamado pelos árabes de warral, que é encontrado às vezes 30 polegadas de comprimento. É de uma cor vermelha brilhante, com manchas escuras (Viagens de Shaw, 2 :, p. 328).

O lagarto , [ halTaa'aah ( H3911 ); Septuaginta, chalabootees] - espécie uma específica de Saura, abundante em várias partes da Arábia e Egito; Lagartixa de Ptyodactylus, o lagarto de pés de leque, marrom avermelhado, com manchas brancas. Bochart deriva o nome hebraico da lataa árabe, para iniciação ao chão. Ele vive de insetos e vermes, que engole por inteiro. Diz-se que examina o veneno dos dedos dos pés.

Caracol , [ hachomeT ( H2546 ); Septuaginta, saura] - uma espécie de lagarto; pois, sem dúvida, essa visão está mais de acordo com o contexto do que com a interpretação que nossos tradutores, seguindo escritores judeus, adotaram. Bochart, fundador de uma etimologia duvidosa, deriva o nome de uma palavra que significa areia e supõe que seja um lagarto de cor azul, que vive na areia, chamada pelos árabes chulca, ou chulaca.

A toupeira , [ hatinshaamet ( H8580 ); Septuaginta, aspalax, que foi seguida pelos nossos tradutores]. 'Tinsshemeth', ou "toupeira", diz o professor Owen, em seu "Relatório do Museu Britânico de 1865", pode ter se referido às espécies de Spalax na presente coleção, nas quais não existe um verdadeiro Talpa.

Mas é provável que uma espécie de lagarto seja usada; e Bochart, derivando o nome de uma raiz que significa respirar, conclui que o referido animal era o camaleão, que, por seu poder de inflar sua barriga, deve, segundo a crença comum, viver no ar. Assemelha-se à forma do crocodilo, mas é muito diferente em tamanho e hábitos. Segundo Plínio, sua carne, depois de cozido e seco, foi reduzido a pó e usado medicinalmente como específico em casos de febre e várias doenças.

Veja mais explicações de Levítico 11:30

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso 30. _ O FURÃO _] אנקה _ anakah _, de אנק _ anak _, para _ gemer _, para _ grito _: uma espécie de lagarto cujo nome deriva de seu grito penetrante e doloroso. Veja _ Bochart _, vol. ii., col. 10...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Devemos abrir nossas Bíblias em Levítico onze? Antes de começarmos no capítulo onze de Levítico, vamos dar uma olhada nos primeiros versículos do capítulo vinte e oito de Deuteronômio, porque às veze...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

III. SANTIDADE EXIGIDA 1. O Limpo e o Imundo CAPÍTULO 11 _1. A respeito das feras na terra ( Levítico 11:1 )_ 2. A respeito das coisas na água ( Levítico 11:9 ) 3. Sobre coisas voadoras e rastejan...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Impureza causada por coisas rastejantes 29 . _a doninha_ †] De acordo com as primeiras versões, e o Mishna o Heb. palavra deve ser assim traduzida; mas alguns preferem a renderização -mole." _o gran...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Para as quatro palavras que seguem veja RV mg. Eles ocorrem apenas neste versículo. _camaleão] mole_ A.V. seguindo as versões. O mesmo hebr. palavra é traduzida como _coruja_ em Levítico 11:18 . Par...

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

_Camaleão se alimenta de ar e assume várias cores. (Plínio, viii. 33.) Ele se assemelha a um lagarto, assim como o stellio, Plínio, xxix. 4. --- Lagarto. Protestante, "caracol". (Haydock)_...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

A identificação das "coisas rastejantes" aqui mencionadas nem sempre é certa. São provavelmente aqueles que foram comidos ocasionalmente. Para a “Tartaruga”, leia “o grande lagarto”, para o “furão”, a...

Comentário Bíblico de John Gill

E A FERRET ,. Qualquer que seja a criatura aqui significava, tem seu nome em hebraico do choro que faz; E assim o furão tem apenas uma nota em sua voz, que é um grito estridente, mas pequeno e lament...

Comentário Bíblico do Púlpito

PARTE III INCORPORAÇÃO, CERIMONIAL E MORAL: SUA REMOÇÃO OU SUA PUNIÇÃO SEÇÃO I EXPOSIÇÃO Tendo as duas partes precedentes manifestado o caminho para se aproximar de Deus por meio do sacrifício e do...

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

ANIMAIS LIMPOS E IMPUROSOS E DESFILE POR CORPOS MORTOS Levítico 11:1 COM o capítulo 11 começa uma nova seção deste livro, estendendo-se até o final do capítulo 15, cujo assunto é a lei a respeito de...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

11 - 15. LIMPEZA RITUAL E IMPUREZA. Levítico 11, Animais; Levítico 12, Parto; Levítico 13, Doenças da pele (incluindo roupas contaminadas); Levítico 14:1 , Purgação para doenças de pele; Levítico 14:...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

SEGUNDA PROIBIÇÃO. Os cadáveres de animais impuros não devem ser tocados; o medo escrupuloso dificilmente poderia ir mais longe. A distinção é repetida no Levítico 11:1 , mas uma lista especial de ins...

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

ESTES TAMBÉM SERÃO IMPUROS PARA VÓS ENTRE AS COISAS RASTEJANTES, & C. - Dr. Shaw bem observa, que esta expressão, _coisas rastejantes que rastejam,_ ou _que produzem abundantemente sobre a terra,_ (ve...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

Os nomes aqui são incertos. RV renderiza, "a lagartixa, e o crocodilo terrestre, e o lagarto, e o lagarto de areia, e o camaleão....

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

(LEVÍTICO 11-16) A LEI DA LIMPEZA E IMPURA Esta seção trata do tema da impureza cerimonial e do método de sua purificação. São referidos quatro tipos principais de impureza, viz. o das carnesLevítico...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

AND THE FERRET. — The ancient legal authorities explain this name (_anâkâh_)_,_ which only occurs here in the Hebrew Scriptures, by _kipor_ or _kipod,_ “an animal whose body is entirely covered with s...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_E a toupeira._ A palavra hebraica é a mesma que (Lv 11:18) traduzimos _cisne. _Mas é claro que ali significa uma espécie de _ave_ , como, com toda a probabilidade, aqui significa uma espécie de _laga...

Comentário de Leslie M. Grant sobre a Bíblia

ANIMAIS PERMITIDOS OU NÃO PERMITIDOS PARA ALIMENTOS (VV. 1-8) Nunca, desde o dilúvio, o homem foi ordenado a ser vegetariano. Depois do dilúvio, Noé foi dito: “Todo o que se move, que vive, vos servir...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

TODAS AS COISAS RASTEJANTES SÃO IMPURAS, ESPECIALMENTE QUANDO MORTAS ( LEVÍTICO 11:29 ). Levítico 11:29 “E estes são os que vos são imundos entre os rastejantes que se movem sobre a terra; a doninha,...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Levítico 11:2 . _Os animais que comereis. _O Talmud chama este capítulo de décima terceira classe de proibições. Desde o início do mundo havia uma distinção entre os animais limpos e os imundos, como...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

Dos Animais Menores. Preceitos Gerais....

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

e o furão, ou melhor, um lagarto com um grito agudo, E O CAMALEÃO, um lagarto semelhante a uma salamandra que vive em paredes antigas, E O LAGARTO E O CARACOL, seja o lagarto verdadeiro ou semelhante...

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

Agora chegamos à seção que trata das leis de separação. O primeiro movimento registra as leis relativas à saúde. É impossível entrar aqui em qualquer tratamento detalhado com as leis particulares rela...

Hawker's Poor man's comentário

Uma observação geral será tudo o que é necessário oferecer sobre a lei, a respeito do puro e do impuro entre os peixes, e as aves e os répteis da terra. O grande objetivo evidentemente pretendido do t...

John Trapp Comentário Completo

E o furão, o camaleão, o lagarto, o caracol e a toupeira. Ver. 30. _O camaleão. _] Uma criatura muito medrosa e, portanto, facilmente se transformando em cores diversas. O medo carnal coloca os homen...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

FURÃO . ouriço. Hebraico. _'anakah,_ apenas aqui. LAGARTO: ou LAGARTO DE parede. CARACOL. Hebraico. _chomet, _ Salmos 58:8 _= shabbel._...

Notas da tradução de Darby (1890)

11:30 chomet, (c-16) Também uma espécie de lagarto....

O Comentário Homilético Completo do Pregador

Alimentos: Permitido e Proibido LEITURAS SUGESTANTES Levítico 11:2 -Estes são os animais que comereis. [Para informações científicas e sanitárias a respeito dos animais, répteis, pássaros e peixes es...

O ilustrador bíblico

_Estes são os animais que comereis._ O LIMPO E O IMPURO A Lei mosaica dava grande importância às carnes e bebidas: a religião cristã não atribuía nenhuma. O apóstolo Pedro foi mostrado, pela visão de...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

TEXTO 11:24-43 24 E por estes vos tornareis imundos: qualquer que tocar no seu cadáver será imundo até à tarde; 25 e qualquer que levar _alguma coisa_ do cadáver deles lavará as suas vestes e será...

Sinopses de John Darby

O COMENTÁRIO A SEGUIR COBRE OS CAPÍTULOS 11 E 12. Estabelecido o sacerdócio, vem o discernimento entre as coisas santas e profanas, e o julgamento das impurezas (caps. 11-15), e o que deveria ser fei...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

Levítico 11:30...