Marcos 7:27

Nova Versão Internacional

"Ele lhe disse: "Deixe que primeiro os filhos comam até se fartar; pois não é correto tirar o pão dos filhos e lançá-lo aos cachorrinhos"."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Marcos 7:27?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Mas Jesus lhe disse: Deixa primeiro saciar os filhos; porque não convém tirar o pão dos filhos e lançá-lo aos cachorrinhos.

Mas Jesus disse-lhe: Que as crianças sejam primeiro preenchidas. 'Há esperança para mim aqui?' "Preenchido PRIMEIRO?" 'Então, minha vez, parece, está chegando! -Mas então: "As crianças primeiro?" Ah! quando, nessa regra, chegará à minha vez? Mas antes que ela tenha tempo para essas ponderações de Sua palavra, outra palavra vem para complementá-la.

Pois não é bom pegar o pão das crianças e jogá-lo nos cachorros. Essa é a morte de suas esperanças? Não, mas é a vida dos mortos. Do comedor deve sair carne ( Juízes 14:14 ). Ao entardecer deve ser leve ( Zacarias 14:7 ). 'Ah! Eu tenho agora. Se Ele tivesse parado o silêncio, o que eu poderia ter feito, se não fosse mais agradável? mas Ele falou, e a vitória é minha.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

24-30 Cristo nunca pôs nada daquele que caiu a seus pés, o que uma pobre alma trêmula pode fazer. Como ela era uma boa mulher, uma boa mãe. Isso a enviou a Cristo. O ditado dele: Antes que as crianças sejam preenchidas, mostra que havia misericórdia dos gentios e não muito longe. Ela falou, não como menosprezando a misericórdia, mas ampliando a abundância de curas milagrosas entre os judeus, em comparação com a qual uma única cura era apenas uma migalha. Assim, enquanto os fariseus orgulhosos são deixados pelo abençoado Salvador, ele manifesta sua compaixão pelos pobres pecadores humildes, que o procuram por pão de criança. Ele ainda procura e salva os perdidos.