Y los ojos de ambos fueron abiertos, y conocieron que estaban desnudos; y cosieron hojas de higuera, y se hicieron delantales.

Los ojos de ambos se abrieron. LeClerc considera que el significado de esta declaración es que, debido al dolor interno, sintieron que la fruta era dañina o venenosa, que habían cometido un error fatal y que, para su amarga decepción, no obtendrían ninguno de los grandes beneficios que se les  habían hecho esperar. Las palabras tienen un significado mucho más profundo, ya que dan a entender que en medio de los éxtasis del disfrute, la reflexión se ahogó, y Adán y su esposa fueron arrullados en un olvido soñador de todo menos del momento presente; pero cuando el delirio hubo pasado, llegó el momento de la reflexión, y entonces una serie de nuevos y dolorosos sentimientos y emociones, a los que hasta entonces habían sido completamente ajenos, se precipitó como un torrente en sus mentes: una sensación de impotencia, dolor, vergüenza, remordimiento y todos los componentes de la culpa,

Y supieron que estaban desnudos. La siguiente cláusula muestra que esto debe tomarse en un sentido literal. Pero la desnudez frecuentemente significa en las Escrituras pecado o locura, vergüenza o miseria (Éxodo 32:15 ; Ezequiel 16:36 ; 2 Crónicas 28:19 ); e incluye ese significado aquí también.

Y cosieron hojas de higuera, y se hicieron delantales. Estas palabras en inglés, "cosido" y "delantales", que se refieren a los arreglos artificiales de la vida civilizada, transmiten ideas totalmente inadecuadas, ya que Adán y su compañera no tenían implementos, ni las hojas de higuera presentaban la apariencia de delantales fabricados. [El verbo hebreo taapar ( H8609 ), traducido como coser, significa simplemente conectar, trenzar ( Job 16:15 , donde se usa la misma palabra en el original chªnorot, cinturones;( 2 Samuel 18:11 ). `ªleeh ( H5929 ) tª'eenaah ( H8384 )].

Gesenius y Tuch piensan que se refiere al ficus Indica, o Musa paradisiaca, árbol de plátano inglés. Pero las hojas de ese árbol, además de no ser del tipo de la higuera, son tan grandes y espaciosas que no requerirían ser ensartadas. Hace mucho tiempo Milton reclutó las hojas del árbol baniano en este servicio. 'La hoja de la higuera común', dice el Dr. Royle, 'no está bien adaptada, debido a su naturaleza lobulada para este propósito; pero la práctica de coser o unir hojas con alfileres es muy común en Oriente incluso en la actualidad; y las cestas, los platos y los paraguas están hechos de hojas unidas con alfileres.

Es un tanto dudoso el punto de vista dado de este acto de nuestros primeros padres por los escritores judíos y varios padres cristianos, que las hojas de este árbol fueron elegidas con preferencia a las de cualquier otro árbol, ya que, debido a la espina de la parte superior de la hoja, sería un cilicio natural, que asumían como emblemático de su contrición.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad