Y Cornelio dijo: Hace cuatro días estuve ayunando hasta esta hora; y a la hora novena yo oraba en mi casa, y he aquí, un hombre se puso delante de mí con ropa brillante.

Y Cornelio dijo: Hace cuatro días. Si los mensajeros fueron enviados el primer día, y el segundo llegaron a Jope, partieron para Cesarea el tercero, y llegaron el cuarto, esto haría cuatro días.

Estuve ayunando hasta esta hora. Lachmann lee así: 'Hace cuatro días estaba orando en mi casa a la hora novena' [omitiendo neesteuoon ( G3522 ), kai ( G2532 )]. Sus autoridades externas son de peso, tal vez de igual fuerza que las del Texto Recibido, pero la evidencia interna está en su contra; porque si bien es fácil explicar la eliminación de esta breve cláusula de muchos manuscritos (no se hace mención del ayuno en Hechos 10:3 ), su inserción, si es espuria, difícilmente puede explicarse. Tischendorf se atiene al Texto Recibido.

Y a la [hora] novena. La palabra entre corchetes [ hooran ( G5610 )] es una adición no autorizada al texto.

Oré en mi casa, y he aquí, se paró delante de mí un hombre con ropa brillante (ver la nota en Mateo 28:3 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad