Después de haber subido, y partido el pan y comido, habló largamente hasta el alba; y así salió.

Cuando, por lo tanto, volvió a subir y partió el pan y comió , literalmente, 'y partió el pan [ ton ( G3588 ) arton ( G740 ) parece ser la lectura verdadera] y probó' [ geusamenos ( G1089 )]. La primera expresión parece indicar claramente la celebración de la Cena del Señor; su intención de hacerlo se expresa en Hechos 20:7 , pero en realidad no lo hacen en ninguna parte si no aquí. La última expresión, 'y había gustado', no se usa en ninguna parte de la celebración de la Cena, mientras que en Hechos 10:10,  se aplica a la toma de una comida común; y dado que aquí se dice que sólo el apóstol mismo probó, debe significar que tomó algún refrigerio antes de emprender su largo viaje a pie, que, como había pasado toda la noche predicando y hablando, sería indispensable para a él.

Y habló largo rato, hasta que amaneció, y se fue. ¡Cuán realista es este registro de la querida comunión cristiana, tan libre y alegre como, en tales circunstancias, debe haber sido peculiarmente solemne! Véase Eclesiastés 9:7 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad