Porque oí la difamación de muchos, miedo por todas partes. Denunciadlo, dicen, y lo denunciaremos. Todos mis familiares velaban por mi detención, diciendo: Por ventura será atraído, y prevaleceremos contra él, y nos vengaremos de él.

Porque - no refiriéndose a las palabras inmediatamente anteriores, sino a "no haré mención de él"; la "difamación" o detracción del enemigo por todas partes Salmo 31:13 ), lo tentó a pensar en no profetizar más.

Denunciad, dicen, y denunciaremos - las palabras de sus adversarios de uno a otro; da cualquier información contra él (verdadera o falsa) que dé color para acusarlo, y "lo denunciaremos" - es decir, al Sanedrín, para aplastarlo.

Mis familiares - literalmente, hombres de mi paz; aquellos que pretendían estar en términos pacíficos conmigo  (Salmo 41:9). "Mi amigo íntimo (margen, el hombre de mi paz), en quien yo confiaba, que comía de mi pan... levantó contra mí su calcañar"). Jeremías es tipo del Mesías, al que se refiere ese Salmo ( Jeremias 38:22 ; Job 19:19 ; Salmo 55:13 ).

Vigilaron mi vacilación - ( Salmo 35:15 , "En mi adversidad (margen, 'vacilación') - los abyectos se juntaron contra mí;" Salmo 38:17 (margen); 71:10. "Los que acechaban ( vigilen) por mi alma toman consejo juntos;" Lucas 11:53-42 ). Gesenius, no tan bien, traduce, según el modismo árabe, 'los que velan a mi lado', es decir, mis amigos más íntimos, siempre a mi lado, en oposición a "familiares", y el sujeto de decir (en lugar de decir). El hebreo [ tsal`iy ( H6761 )] significa propiamente 'lado', luego 'detener', como el alto se dobla hacia un lado.

Seducido - para cometer algún pecado.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad