Y yo le dije: Tú permanecerás para mí muchos días; no te prostituirás, y no serás para otro hombre: así seré yo también para ti.

Y le dije: Tú permanecerás para mí, solitaria y apartada, separada de cualquier otro hombre, y quedándote para mí, que te he redimido (cf. el caso de la mujer cautiva a quien su amo israelita quería hacer su esposa), y quien durante un mes iba a permanecer en su casa por él, pero se separó de él, lamentando su cautiverio, y luego se convertiría en su esposa, Deuteronomio 21:13 ).

literalmente, siéntate esperándome: ( cf. Jeremias 3:2 ; Éxodo 24:1).

No serás para otro hombre. Omita otro, no siendo en el hebreo: "No serás para el hombre:" no sólo no para cualquier amante, pero ni siquiera para tu propio marido. Como lo ha sido Israel durante siglos, libre de idolatría, pero no restaurado a la unión con el Señor.

Así seré yo también para ti, permaneceré para ti, sin tomar ninguna otra consorte. Así como Israel debería permanecer mucho tiempo sin servir a otros dioses, pero separado de Yahweh, así Yahweh por Su parte, en este largo período de distanciamiento, no formaría ningún pacto de matrimonio con ningún otro pueblo (cf. Oseas 3:4 ). El hebreo significa así estaré yo también HACIA ti [ 'eeleyhaa ( H413 )].

Dios tendría un cuidado secreto hacia Israel, mientras no la llevaría a una comunión cercana; de ese modo, Israel se ha preservado todavía como nación, aunque esparcido por siglos entre todos los pueblos, y no se le ha permitido caer en la irreligión total. Él no la recibiría inmediatamente a los privilegios del matrimonio, sino que probaría su arrepentimiento y la disciplinaría con una larga prueba; aun así, el pacto de matrimonio se mantendría bien: ella se mantendría separada por un tiempo, no divorciada ( Isaías 50:1 "¿Dónde está la carta de divorcio de tu madre, a quien he repudiado?" (no divorciada): en El buen tiempo de Dios será restaurada.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad