Las palabras del chismoso son como heridas, y bajan hasta lo más recóndito del vientre.

Las palabras de un chismoso son como heridas: 'penetrantes' como una 'espada' ( Proverbios 12:18 ; cf. margen). [El participio en hebreo representa un sustantivo, de laaham ( H3859 ), por metátesis de haalam, herir]. O, 'como halagos' (del hebreo, laham, halagar).

Maurer, 'Como bocados delicados', de una raíz laham, 'con ansias de tragar'. (Compare Salmo 55:21 .) Se insinúan bajo una apariencia suave, pero, "descienden hasta las partes más internas del vientre".

Bajan a las partes más internas del vientre. La historia del chismoso hiere a la vez a aquél a quien denigra y a aquél ante quien pronuncia el desprecio. Aunque el oyente parezca tomarlo a la ligera, sin embargo, el veneno 'hunde' profundamente y deja en él sospecha, desconfianza y aversión.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad