Porque también la criatura misma será librada de la servidumbre de corrupción a la gloriosa libertad de los hijos de Dios.

Porque , [ dia ( G1223 ) ton ( G3588 ) hupotaxanta ( G5293 ) ep' ( G1909 ) elpidi ( G1680 ), hoti ( G3754 )] - o, 'en razón de Aquel que lo sujetó en esperanza, Eso, dado que las palabras tendrán cualquier sentido, los intérpretes están divididos en cuanto a qué matiz de pensamiento se pretendía. (Este último es el preferido por Beza, Fritzsche, DeWette, Meyer, Tholuck, Philippi, Jowett, Webster y Wilkinson.) Nosotros preferimos el de nuestra propia versión (con la Vulgata, Lutero, Calvino, Grotius, Bengel, Olshausen, Alford): compare la misma frase ("en esperanza", dicho absolutamente), ( Hechos 2:26 ; y véalo (en otra forma) en Romanos 8:24 ). La criatura misma también (más bien, 'incluso la creación misma') será liberada de la esclavitud de corrupción , es decir, de su esclavitud al principio de descomposición,

Hacia la libertad gloriosa , [ eis ( G1519 ) teen ( G3588 ) eleutherian ( G1657 ) tees ( G3588 ) doxees ( G1391 )] - más bien, 'hacia la libertad de la gloria'

De los hijos de Dios - es decir, en algo de la misma libertad que caracterizará el estado glorificado de los propios hijos de Dios; en otras palabras, la creación misma será, en un sentido glorioso, entregada a esa misma libertad de la ruina y la debilidad, la corrupción y la decadencia, en la cual los hijos de Dios, cuando sean resucitados en gloria, se explayarán.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad