En el mismo día castigaré a todos los que saltan sobre el umbral y llenan las casas de sus señores de violencia y engaño.

Aquellos que saltan sobre el umbral son los siervos de los príncipes que, después de haber obtenido botín, como perros de caza para sus amos, saltan exultantes sobre los umbrales de sus señores; o sobre los umbrales de las casas a las que se introducen por la fuerza (Calvino). Jerónimo lo explica como aquellos que suben los escalones al santuario con altivez. Rosenmuller traduce, "saltan sobre el umbral"; es decir, imitando la costumbre filistea de no pisar el umbral, que surgió cuando la cabeza y las manos de Dagón fueron cortadas en el umbral antes del arca  ( 1 Samuel 5:5 ).

Compare Isaías 2:6 ,"Tu pueblo ... son adivinos como los filisteos". La opinión de Calvino concuerda mejor con la última cláusula del versículo. Pero yo tiendo a pensar, por el contexto, que aquí se estigmatiza un rito idolátrico, como saltar "sobre" o "en" [ `al ( H5921 )] "el umbral" del templo-ídolo, como los sacerdotes de Baal " saltó sobre [margen, arriba y abajo. Pero el hebreo es el mismo que aquí, `al ( H5921 )] el altar que estaba hecho”.

Que llenan las casas de sus amos con violencia... - es decir, con bienes obtenidos con violencia.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad