Aceptamos que siempre y en todo lugar, excelentísimo Félix, con todo agradecimiento.

Ver. 3. Lo aceptamos siempre ] Eso dicen, cuanto antes para congraciarse; cuando en verdad odiaban dignamente a Félix por su opresión y crueldad. Nota hypocrisin cum assentatione, dice Beza. "En su propiedad se levantará un vil", Daniel 11:21 , es decir, Antíoco Epífanes. Y, sin embargo, Josefo informa que los samaritanos le escribieron, porque atormentaba a los judíos, para excusarse de que no eran judíos, lo llamaron, con lisonjas, Antíoco el Dios fuerte. Romani, propter omnia quae a Nerone fiebant etiam scelera, quasi gratias agentes, sacra faciebant: tal era su bajeza, y tales eran estos judíos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad