Echa tu carga sobre el SEÑOR, y él te sustentará; no dejará jamás que el justo sea movido.

Ver. 22. Echa tu carga sobre el Señor ] Dare tuum, vel donum tuum, es decir, todo lo que quieras que el Señor te conceda, échalo primero por fe en él en oración, Agedum igitur animula men cur te diutius excrucias? (Beza); incluso todas tus preocupaciones, negocios, tribulaciones y problemas. Este David se habla primero a sí mismo y luego a los demás. R. Salomón hace que esta sea la respuesta de Dios a las oraciones de David, Spiritus sanctus sic respondit, dice.

Y él te sustentará ] O, te alimentará, te alimentará como un padre adoptivo; tendrás tu σιτομετριον, tu demensum, tu ración debida: como José hizo con su padre y sus hermanos, chepi tappam, según la boca de sus pequeños, Génesis 47:12 ; como Barzilai en ese momento alimentó a David en Mahanaim, 2 Samuel 17:27 ; 2 Samuel 19:32 .

Nunca permitirá que el justo sea movido ] O si es movido, pero no grandemente movido, Salmo 62:2 , ni removido, Él establecerá al justo, Salmo 7:9 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad