τολμᾷ. La palabra es fuerte, expresiva de lo que San Pablo sintió como el grave mal de un espíritu contencioso en los hombres cristianos.

τις. Alguna persona o personas en particular están en la mente de San Pablo. No es un caso imaginario. Véase 1 Corintios 6:6 . Pero podemos observar cuán cuidadosamente San Pablo evita nombrar a nadie a lo largo de la Epístola.

κρίνεσθαι. El medio tiene un sentido recíproco, como βουλεύεσθαι y συντίθεσθαι. Véase Winer, gr. Gramo. § 38.

ἀδίκων. Crisóstomo comenta que mientras San Pablo tiene esta palabra aquí, usa ἀπίστων en 1 Corintios 6:6 . ¿No era esto para dar a entender que no se podía esperar justicia de los paganos? Véanse las notas en el cap. 1 Corintios 1:30 y en 1 Corintios 6:9 .

καὶ οὐχὶ ἐπὶ τῶν ἁγίων. Cf. Mateo 18:17 , donde tenemos un precepto de Jesucristo acerca del arreglo de diferencias en la Iglesia Cristiana.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento