Es especialmente al último detalle de la παραγγελία alargada que se aplica la cláusula final , ἵνα περιπατῆτε εὐσχημόνως κ.τ.λ. necesidad de nada . Εὐσχημόνως (cf. Romanos 13:13 ; 1 Corintios 7:35 ) significa de una manera decente, agradable , de tal manera que “adorne la doctrina de nuestro Salvador Dios” ( Tito 2:10 ) y ganar el respeto por la fe de aquellos que no lo habían abrazado.Romanos 13:131 Corintios 7:35Tito 2:10

Para tal respeto mostrado por San Pablo a οἱ ἔξω (Heb. הַחִיצוֹנִים), "los forasteros", cf. Colosenses 4:5 (idéntico a esto, excepto que ἐν σοφιᾳ reemplaza a εὐσχεμονος), 1 Timoteo 3:7 ; Tito 2:8 ; y para la frase οἱ ἔξω en otro lugar, 1 Corintios 5:12 f.

, Marco 4:11 . Sobre su distinción de los demás, véase la nota de 1 Tesalonicenses 4:13 a continuación. Para caminar, vea la nota en 1 Tesalonicenses 2:12 .

Πρός, “en tu actitud hacia, conversa con los de afuera”; cf. nota sobre πρὸς ὑμᾶς ἦμεν, 1 Tesalonicenses 3:3 . En una próspera ciudad comercial como Tesalónica, la indolencia o el pauperismo y la ineptitud para el trabajo común de la vida traerían una desgracia peculiar a la nueva sociedad.

μηδενός es de género ambiguo; algunos intérpretes lo traducen, “no puede tener necesidad de nadie ”: el hecho de que χρείαν ἔχειν se usa frecuentemente con un genitivo de la cosa (p. ej., en Mateo 6:8 ; Lucas 10:42 ; Hebreos 5:12 ; 1 Corintios 12:21 no es realmente diferente) “gira la balanza a favor del neutro” (Lightfoot); el contexto (ἐργάζεσθαι κ.

τ.λ.) sugiere “necesidad” de sustento ,—ἄρτος ( 2 Tesalonicenses 3:8 ; 2 Tesalonicenses 3:12 ; cf. 1 Juan 3:17 ; Santiago 2:15 ).

La repetición de χρείαν ἔχειν ( 1 Tesalonicenses 4:9 ) es accidental. El sentido de independencia honorable, que era tan fuerte en el Apóstol (ver 1 Tesalonicenses 2:6 ; 1 Tesalonicenses 2:9 , &c.), desea que sus conversos lo cultiven. La Iglesia estuvo desde el principio en peligro de que los ociosos abusaran de sus obras de caridad.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento