ἐζήτουν οὖν πάλιν . Tanto οὖν como πάλιν tienen una autoridad algo incierta: la terminación de ἐζήτουν podría causar la omisión de οὖν. Πάλιν. se refiere a Juan 7:30 ; Juan 7:32 ; Juan 7:44 , y muestra que πιάσαι (ver com. Juan 7:30 ) significa 'arrestarlo' para el Sanedrín, no 'tomarlo' y apedrearlo.

ἐξῆλθεν ἐκ. Salió de . No habiendo nada en el texto que demuestre que Su partida fue milagrosa, es más seguro (como en Juan 8:59 , donde también ocurre ἐξῆλθεν ἐκ) suponer que no hubo milagro. Se retiró a través de los menos hostiles entre los que lo rodeaban, mientras los demás estaban decidiendo cómo aprehenderlo.

La majestad de la inocencia basta para protegerlo, no habiendo llegado su hora. No pueden arrebatar Sus ovejas de Su mano ( Juan 10:28 ), pero Él sale de su mano.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento