ἔστιν γεγρ . Ver com. Juan 2:17 . Aquí, como en Juan 13:18 y Juan 19:37 , la cita concuerda con el hebreo contra la LXX. Esta es evidencia de que el escritor sabía hebreo y probablemente era judío de Palestina.

ἐν τοῖς προφήταις . En la división de las Escrituras, así llamadas a diferencia de la Ley ( Juan 1:45 ), y los Salmos o Hagiographa ( Lucas 24:44 ): comp. Hechos 13:40 , y (ἐν βίβλῳ τῶν πρ.

) Juan 7:42 . La referencia directa es a Isaías 54:13 , que puede haber sido parte de la lección de la sinagoga del día ( Lucas 4:17 ); pero comp. Jeremias 31:33-34 ; Joel 3:16-17 .

La cita explica cómo el Padre atrae a los hombres, a saber. iluminándolos. Nótese que Jesús no deriva Su enseñanza del A.T., sino que la confirma apelando al OT Comp. Juan 8:17 ; Juan 8:56 ; Juan 10:34 .

διδακτοὶ θεοῦ . En el griego clásico, διδακτός se aplica a la doctrina en lugar de a los alumnos, las cosas que se pueden enseñar en lugar de las personas a las que se enseña. El hebreo limmûd en Isaías 54:13 es quizás un sustantivo, y de ahí el genitivo aquí sin ὑπό; 'Los instruidos de Dios', i.

mi. profetas en el sentido más amplio. compensación διδακτοῖς πνεύματος ( 1 Corintios 2:13 ) para el genitivo, y θεοδίδακτοι ( 1 Tesalonicenses 4:9 ) para el significado.

πᾶς ὁ�.… κ. μαθ . Todo el que ha oído y ha aprendido de ( Juan 8:26 ; Juan 8:40 ; Juan 15:15 ) el Padre , y ningún otro; sólo aquellos que han sido 'enseñados por Dios' pueden venir al Hijo. El οὖν después de πᾶς en TR no es genuino; muy común en la narración de S. Juan, es muy rara en los discursos. Omitir con אBCDLST contra A.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento