λέγει αὐτῷ. San Marcos tiene ἐμβριμησάμενος ἐξέβαλεν αὐτὸν καὶ εἶπεν.

ὅρα μηδενὶ εἴπῃς. Cristo ordena al leproso limpio que no se lo diga a nadie, instruyéndonos así que Él no quiere que la gente se convierta por medio de Sus milagros. Cristo se dirige al corazón de los hombres, no a sus ojos ni a sus oídos. No se arrojará desde lo alto del templo para persuadir a los hombres. Pero el mandato sin duda fue también por el bien del leproso curado. No era para la salud de su alma publicar a otros la obra que Cristo había hecho en él.

προσένεγκον 1 aor. προσένεγκε 2 aor. (Marcos y Lucas). Para el uso clásico de estos dos aoristos ver Veitch sub voc. φέρω.

ὃ προσέταξεν Μωϋσῆς. 'Dos pájaros vivos y limpios, y madera de cedro, y escarlata e hisopo.' Y en el octavo día 'dos ​​corderos sin defecto, y una cordera de un año sin defecto, y tres décimas de flor de harina para ofrenda de presente, amasada con aceite, y un log de aceite;' o si es pobre, 'tomará un cordero como ofrenda por la culpa para ser mecida, y la décima parte de harina amasada con aceite para ofrenda de cereal, y un log de aceite y dos tórtolas o dos pichones como él pueda Llegar.

' Levítico 14:4 ; Levítico 14:10 ; Levítico 14:21-22 .

El Dr. Edersheim dice de este doble rito que el primero era para restaurar al leproso a la comunión con la congregación, el segundo para introducirlo de nuevo en la comunión con Dios.

αὐτοῖς. O (1) a los sacerdotes, o (2) a la gente que seguía a Jesús; en cualquier caso para mostrar que Jesús vino a cumplir la ley, y como evidencia de que la curación fue real y completa.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento