ἔχοντες δὲ κ.τ.λ. δὲ resalta, en contraste con la unidad recién enfatizada, la diferencia de función indicada en 4 b. Pero, como tenemos dones diferentes, debemos usarlos en relación con los demás, en el servicio. Algunos colocan una coma después de μέλη; pero el equilibrio de las oraciones y la conexión del pensamiento están en contra de esto.

χαρίσματα—χάρις . χάρις es el único don de vida en Cristo, dado a todos; χάρισμα es el carácter especial que asume este don diferenciado en cada uno. “χάρις es la fuerza vital del σῶμα τ. χρ. que brota de Cristo por todos sus miembros vivos; χάρισμα una determinación especial de esta fuerza para permitir que un μέλος particular haga su parte hacia el todo σῶμα”, Lid.

; cf. 1 Pedro 4:10 ; 1 Corintios 12:4 ; 1 Corintios 12:7 (donde τὸ πνεῦμα toma el lugar de χάρις).

τῆν δοθεῖσαν ἡμῖν . Cf. 3 (δοθείσης—ἐμέρισεν) del bautismo.

εἴτε προφητείαν κ.τ.λ . Una serie muy característica de cláusulas elípticas. ¿Qué es la elipse? El primer miembro de cada cláusula describe claramente una χάρισμα, el segundo miembro su forma de uso; el contexto exige que todos estos usos sean instancias de σωφροσύνη, el sobrio pensamiento del yo como destinado al servicio; la elipse debe, entonces, suministrarse en cada caso para resaltar este punto.

προφητείαν . El pasaje decisivo en S. Paul es 1 Corintios 14:1-33 ; el Rev. afirma ser un libro προφητείας ( Apocalipsis 1:3 ; Apocalipsis 22:7 f.

); aquí = a χάρισμα el don o poder de profecía como 1 Corintios 12:10 ; 1 Corintios 13:2 ; como acto particular, 1 Corintios 14:22 ; 1 Tesalonicenses 5:20 ; 1 Timoteo 1:18 ; 1 Timoteo 4:14 .

Puede incluir predicción, pero su ejercicio normal tiene en vista οἰκοδομὴ ( 1 Corintios 14:3 ; 1 Corintios 14:5 ; 1 Corintios 14:26 ), i.

mi. exposición de la verdad divina de tal manera que resalte la condición del corazón humano ( 1 Corintios 14:25 ) y anime y consuele. Parece diferir de διδάσκειν en que implica la conciencia de actuar bajo inspiración directa, en lugar de basarse en la experiencia y la reflexión personales. Está claro de 1 Corintios 14:32 que S. Pablo tuvo que realzar y espiritualizar los pensamientos actuales sobre 'profecía' y 'profetas'.

κατὰ τὴν ὀ. τ. π _ Carolina del Sur. debemos usar este don: προφητεύωμεν.

κατὰ τὴν� = en debida o total proporción o correspondencia con.

τῆς πίστεως . La fe que anima e ilumina al profeta. El objetivo de προφητεία es οἰκοδομή; su inspiración por lo tanto debe ser la fe del προφήτης; y que a la fe se le debe permitir juego libre, para que entregue todo lo que cree, “sin exageración, ostentación o egoísmo”, Giff. Tapa. sigue a los padres latinos frente a los griegos al tomar τῆς πίστεως = la fe cristiana (objetivo), y κατὰ τὴν�.

= “según la majestuosa proporción, etc.”; pero este es exactamente un caso donde la interpretación instintiva de los padres griegos es decisiva. Además, el contexto requiere aquí una referencia, no a un estándar externo, sino al temperamento y espíritu en el que se realiza la acción.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento