διὸ κ.τ.λ . Este versículo resume y reafirma Romanos 15:5-6 . προσλ. ἀ. |[290] τὸ αὐτὸ φρονεῖν; καθὼς κ.τ.λ. |[291] κατὰ Χρ. Ἰης.; εἰς δόξαν |[292] ἵνα κ.τ.λ.

[290] | paralelo a
[291] | paralelo a
[292] | Paralelo a

διὸ . Por todos los motivos establecidos en Romanos 14:1 a Romanos 15:6 .

προσλ. ἀλλ . Como en Romanos 14:1 pero más amplio—entre sí, a pesar de todas las diferencias que tienden a separar al hombre del hombre; cf. Romanos 11:15 ; Filemón 1:12 ; Filemón 1:17 ; Hechos 18:26 ; Hechos 28:2 . ¿Esta conexión implica la conclusión de que “las relaciones de judíos y gentiles estaban directa o indirectamente involucradas en las relaciones de fuertes y débiles”? véase SH qu. hort.

καθὼς καὶ κ.τ.λ . resume todo el argumento de 1–11 incl. Esos Capítulos muestran cómo Cristo trajo a sí mismo a todos los hombres, con todas sus diferencias y todos sus pecados.

ἡμᾶς . Nosotros los cristianos, incluidos ya de forma representativa judíos y gentiles.

εἰς δόξαν τοῦ οεοῦ . Con miras a glorificar a DIOS; cf. Romanos 11:33-36 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento