σὺ στῆθι ἐκεῖ ἢ κάθου. B coloca ἐκεῖ después de κάθου, así también ff, un códice OL. El TR tiene ὧδε después de κάθου con אC2KLP y muchas versiones: la omisión de ὧδε está respaldada por ABC* ff y V.

3. ἐπιβλέψητε . ἐπί indica una mirada seria y fija. El hombre rico inmediatamente llama la atención.

σὺ κάθου ὧδε καλῶς. Siéntate aquí en un buen lugar . La frase clásica es ἐν καλῷ. Dr. Field, Otium Norv ., cita ἄγει μέ τις λαβὼν εἰς τὸ θέατρον, καθίσας ἐν καλῷ, Alciph. ep. tercero 20. Comp. Mateo 23:6 φιλοῦσιν … τὰς πρωτοκαθεδρίας ἐν ταῖς συναγωγαῖς y Marco 12:39 ; Lucas 11:43 ; Lucas 20:46 .

κάθου . Véase Veitch sub voc. κάθημαι. Esta forma para el κάθησο más clásico ocurre en los escritores cómicos del período clásico y en la prosa tardía, como aquí y Salmo 110:1 (citado Mateo 22:44 y en otros lugares). El uso de una forma popular y vernácula no utilizada en la literatura es un toque de realidad.

ὑπὸ τὸ ὑποπόδιόν μου , las palabras ahora se colocan en la boca de una persona, quizás el ἀρχισυνάγωγος.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento