Verso 3. Si es así que habéis gustado que el Señor es misericordioso.

La Vulgata usa la palabra "dulce" en lugar de la palabra "misericordioso". No puedo ver cómo esa expresión, incluso si se adopta, arroja alguna luz adicional sobre el texto. El Señor es misericordioso porque es bueno. La palabra "bueno" es, por lo tanto, en cierto sentido su equivalente. Cualquiera que sea la palabra que se use, debe aplicarse al dador, y "dulce" me parece totalmente inadmisible, y solo puede tolerarse debido a la figura que se usa aquí. El sentido es que Dios ha sido bueno, ha sido misericordioso al proporcionar esta gran salvación y al permitir que sus criaturas la acepten y la disfruten.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento