Si vosotros tenéis ser probado- "Y yo estoy convencido de que lo hiciereis así, viendo que ha ya probado lo dulce y agradable es el Evangelio, o sabe por experiencia que el Señor es bueno". Esta es una alusión evidente a Salmo 34:8 . La palabra ειπερ se traduce propiamente viendo o desde; porque el apóstol no quiso expresar ninguna duda sobre ellos, sino que los animó a desear la leche sincera de la palabra, cuya dulzura ya habían probado. De la misma manera los exhortó al amor mutuo, cap.

1 Pedro 1:22 por haberse amado ya. Grocio ha observado que el verbo γευεσθαι significa no probar a la ligera, sino tener la experiencia de cualquier cosa. El Dr. Heylin conecta este versículo con lo que sigue: Puesto que han probado que el Señor es misericordioso, ( 1 Pedro 2:4 ) Aplíquense a Él; que es la piedra viva, etc.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad