porque conozco la prontitud de tu mente Más bien, la prontitud ( tu redynesse of minde . Tyndale). Ver nota en el cap. 2 Corintios 8:12 . Y por lo tanto no necesito escribir sobre la colección.

Me jacto El Apóstol, entonces, dice Bengel, ya estaba en Macedonia.

Acaya Ver nota en el cap. 2 Corintios 1:1 .

hace un año Más bien, el año pasado . Ver cap. 2 Corintios 8:10 . La Vulgata traduce aquí por ab anno praeterito .

y vuestro celo ha provocado a muchos : "No aconsejábamos, no exhortábamos; sólo os alabamos, sólo nos jactamos de vosotros; y esto les bastó para exhortarlos". Crisóstomo. Para el celo , véanse las notas en el cap. 2 Corintios 7:7 ; 2 Corintios 7:11 .

Quizá el Apóstol quiera decir aquí la emulación que surge de vuestra conducta, ya que la palabra traducida -vuestra" es literalmente, surgiendo de vosotros . La palabra aquí traducida -provocar" se usa en un mal sentido en Colosenses 3:21 . La palabra inglesa provocar , del latín provoco, invocar , se suele usar en estos días en un mal sentido.

Pero no fue así en el momento en que se hizo el AV. Cf. Hebreos 10:24 . El significado aquí se agita . Para muchísimos , el original tiene la mayoría .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad