Isaías 57:1 . La característica más alarmante de la situación, aunque la menos notada, es la eliminación gradual de los miembros justos de la comunidad. compensación Salmo 12:1 .

hombres misericordiosos lit., hombres de piedad (cf. cap. Isaías 55:7 ; Isaías 28:14 ).

ninguno teniendo en cuenta que el justo es quitado del mal venidero] La idea que transmite esta traducción es que la muerte natural de muchos hombres buenos fue una insinuación divina, poco atendida por la comunidad, de que se avecinaba una gran calamidad. La traducción es perfectamente admisible, y el pensamiento está de acuerdo con el sentimiento religioso del AT (cf. 2 Reyes 22:20 ); sin embargo, es dudoso que tengamos derecho a leer tanto en el lenguaje del profeta.

No hay nada que indique que "el mal" es futuro, ni es probable que el profeta tenga a la vista un futuro de terror para los justos. La cláusula puede traducirse igualmente bien que (o para ) el justo es barrido ante el mal; y esto es probablemente todo lo que se quiere decir. El "mal" es la maldad y opresión imperante causada por el desgobierno descrito en Isaías 56:10-12 . Las palabras "sin consideración" son paralelas a "nadie se lo pone en serio", y significan que la comunidad no se da cuenta del hecho de que sus mejores miembros están desapareciendo de su seno.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad