El número y la virulencia de sus enemigos, y la falta de fundamento de su hostilidad. Para la composición del idioma. Salmo 40:12 ; Salmo 35:19 ; Salmo 38:19 . La cita en Juan 15:25 concuerda con la LXX.

moe Este arcaísmo de -más", que ha desaparecido de las Biblias modernas, es restaurado por Scrivener de acuerdo con la edición original de 1611.

los que me destruirían RV, los que me cortarían. Ewald y otros siguen al Syr. al leer este verso: "Más numerosos que mis huesos son los que falsamente son mis enemigos". no uno natural, y la lectura del texto está respaldada por el uso del mismo verbo en Lamentaciones 3:53 , en un contexto muy similar (nótese Lamentaciones 3:52 ; Lamentaciones 3:54 ).

incorrectamente Lit. falsamente _ Su hostilidad se basa en conceptos erróneos y tergiversaciones.

luego restauré O, como RV marg., tuve que restaurar . -Entonces" puede referirse a alguna señal destacada en el recuerdo del salmista.

lo que no me llevé lo que no saqueé. Tal vez una expresión proverbial para el extremo de la inocencia herida. Fue acusado de ser un extorsionador y opresor de los pobres a los que hay que obligar a devolver sus ganancias mal habidas ( Ezequiel 33:15 ). Cp. Elifaz" acusa a Job ( Job 22:6 ss.), y la imagen de Zofar del impío obligado a hacer restitución ( Job 20:18 ss.).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad