5:22 maldad. (b-7) La distinción entre las expresiones 'el derecho' y la palabra traducida 'maldad' (lit. 'mal') sin artículo es profundamente hermosa. Este último se considera como una cosa general, un género, y tiene clases o especies. Debían retener ' el derecho', la cosa en sí misma. Pero no podemos hablar del mal en sí mismo como una existencia abstracta. Su forma más absoluta es Satanás (como 'el maligno', véase Mateo 13:19 ), aunque prácticamente podemos hablar de 'maldad', pero no puedo decir 'maldad' como puedo decir 'bondad'. Debo suponer una existencia de lo que es bueno para tener una idea del mal. Pero si digo 'maldad', pienso en un acto o mala voluntad en alguien, malicia, y esto da aquí el sentido.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad