1. ¡Ay de la tierra! No puedo determinar con certeza cuál es la nación de la que habla Isaías, aunque muestra claramente que limitaba con Etiopía. Algunos consideran que se refiere a todo Egipto; pero esto es un error, ya que en el próximo capítulo trata a Egipto por separado, de lo cual es evidente que la gente aquí quiso decir que era distinta de los egipcios. Algunos piensan que los trogloditas están destinados aquí, lo que no me parece probable, ya que no tuvieron relaciones con otras naciones, porque su idioma, como nos dicen los geógrafos, era silbar y no hablar; (12) pero los que se mencionan evidentemente tuvieron relaciones y ligas con otras naciones.

Aún no está claro si se aliaron contra los judíos o se unieron a los egipcios para expulsar a los asirios. Si fueron declarados enemigos de los judíos, Isaías amenaza con castigo; pero si los engañaron con falsas promesas, él muestra que no se espera nada de ellos, porque con mensajes inactivos solo prolongarán el tiempo. Sin embargo, de las naciones vecinas que se mencionarán en el próximo capítulo, podemos determinar en parte dónde se ubicaron, es decir, no lejos de Egipto y Etiopía: sin embargo, algunos pueden estar dispuestos a verlo como una descripción de eso. parte de Etiopía que se encuentra en la costa del mar; porque luego veremos que los asirios estaban en guerra con el rey de los etíopes. (Isaías 37:9.)

Cuando dice que esa tierra se ensombrece con alas, aprendemos de ella que su mar estaba bien abastecido de puertos, por lo que tenía muchos barcos navegando hacia él y era rico; para los estados pequeños y pobres no podían mantener relaciones sexuales o tráfico con países extranjeros. Por lo tanto, quiere decir que realizaron muchos viajes.

FT270 "En vasos de juncos". - Ing. Ver.

FT271 "Esparcido y pelado, o extendido y pulido". - Ing. Ver.

FT272 "Una nación impuesta y pisoteada". Heb. "Una nación de línea, y línea, y pisando bajo los pies". - Ing. Ver.

FT273 “Una nación dividida por línea, es decir, completamente dominada. Heb. Poner debajo de la línea y la línea, para decidir qué parte de ellos debe ser destruido, y lo que salvaron los conquistadores. De esta manera, se describe a David (2 Samuel 8:2) como el que trató con los hijos de Moab. Ver Lamentaciones 2:8. Tal nación bien podría merecer ser llamada estirada y enrollada, que se dibuja a través de los dedos (o un instrumento) como un sauce, para ser pelada y preparada para el trabajo de mimbre ”. - Valores.

FT274 “ Videbitis ". " Vous le verrez ".

FT275 "Nos vemos". "Escuchaos". - Ing. Ver.

FT276 "Y lo consideraré en mi vivienda". - Ing. Ver. "Descansaré y miraré alrededor en mi morada". - Valores.

FT277 "Como un calor claro sobre las hierbas" o "después de la lluvia" - Eng. Ver.

FT278 Como el calor claro al amanecer. El descanso de Jehová, que se cierne sobre el enemigo hasta que esté listo para la destrucción, se compara aquí maravillosamente con la penumbra condensada antes de la luz del día, que es habitual en un caluroso día de verano, y con la capa de rocío que parece colgar sobre el suelo en tiempo de cosecha actualmente después de la puesta del sol. עלי, (ălē,) se usa aquí cerca del tiempo de, como decimos, contra ese tiempo. עלי אור, (ălēōr,) prope lucem, adventante luce . - Valores.

FT279 Rosenmüller toma nota de otra lectura apoyada por la Septuaginta, el siríaco y la Vulgata, ביום קציר, (bĕyōm kātzīr,) "en el momento de la cosecha", en lugar de, בהם קציר , (bĕhōm kātzīr,) "en el calor de la cosecha", pero justamente comenta que no hace ninguna diferencia en el significado. - Ed.

FT280 "Es decir, sus cadáveres". - Jarchi

FT281 “Para abandonar la metáfora, los líderes florecientes de un pueblo, dedicado por Jehová a la destrucción, serán cortados y pisoteados. Aquí se habla de los asirios bajo Senaquerib. - Valores.

FT282 Ver vol. 1 p. 96

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad