ὁ Θεὸς τῶν πατ. ἡμῶν: de nuevo una frase conciliadora, cf. Hechos 7:32 , así San Pedro en Hechos 3:13 ; Hechos 5:30 . προεχειρ.

: “ha designado”, solo en Hechos en el NT, Hechos 3:20 , y en Hechos 26:16 , nuevamente usado por Pablo al narrar su conversión y llamado. En LXX, cf. Éxodo 4:13 ; Josué 3:12 , Malaquías 3:7 ; 2Ma 8:9, siempre con la noción de alguien seleccionado para un deber importante (Lumby): a lo que se puede añadir Dan.

, LXX, Hechos 3:22 (ver H. y R.), cf. nota sobre Hechos 3:20 . τὸν δίκαιον, ver Hechos 3:14 y Hechos 7:52 .

φ. ἐκ τοῦ στ.: “una voz de su boca”, RV, así Rhem., como la escuchó el Apóstol en su conversión. στ. se usa a menudo en frases de carácter hebraísta, por lo que Ananías lo hace muy bien, cf. Hechos 15:7 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento