ἡ σωτηρία, cf. Hechos 5:31 ; Hechos 17:11 , es decir , κατʼ ἐξοχήν, la salvación mesiánica. La interpretación que limitaría ἡ σωτ. a la curación corporal es menos satisfactoria; infinitamente superior a la curación de un hombre, Hechos 4:9 , se encuentra la salvación mesiánica, por la cual incluso los sanedristas esperaban y anhelaban, pero véase también la nota de Rendall, in loco .

Un paralelo a la expresión se encuentra en Jos., Ant. , iii., 1, 5, pero hay muchos pasajes en el AT que podrían haber sugerido las palabras a San Pedro, cf. Isaías 12:2 ; Isaías 49:6-8 ; Isaías 52:10 .

οὔτε γὰρ ὄνομα, ver com. Hechos 1:15 ; Hechos 2:21 . οὐδὲ es la mejor lectura, Winer-Moulton, liii. 10, “porque ni siquiera hay un segundo nombre”, la afirmación se desarrolla con mayor precisión y en consecuencia a partir de la declaración ἐν ἄλλῳ οὐδενὶ · ἕτερος μὲν, ἐπὶ δυοῖν · ἄλλος δὲ, ἐπλὶ ( cf.

1 Corintios 12:8 ; 2 Corintios 11:1 ; Gálatas 1:6-7 ), Amonio, citado por Bengel. τὸ δεδομένον : sobre la fuerza del artículo con el participio, véase Viteau, Le Grec du N.

T. , págs. 183, 184 (1893) = τοῦτο γὰρ τὸ ὄνομα, τὸ δεδομ. ἐν ἀνθρώποις, μόνον ἐστὶν ἐν ᾧ δεῖ… y Blass, Grammatik des NG , p. 238; cf. Lucas 18:9 ; Gálatas 1:7 ; Colosenses 2:8 .

ᾧ δεῖ σωθῆναι : “Jesús cuando habló del rechazo como futuro, predijo que la piedra sería una piedra de juicio para destruir a los malvados constructores. Pero Pedro toma el otro lado y presenta la piedra como la piedra de la salvación mesiánica; este nombre es el único nombre bajo el cielo que es un nombre salvador. Aquí Pedro capta el significado espiritual del reinado del Mesías”, Briggs, Messiah of the Apostles , p. 34, y todo el pasaje.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento